성제의 왕자들 리프/대사

소환

I am Leif of Leonster. I have come to participate in the Day of the Twelve celebrations, joined by Lord Seliph.ぼくはレンスターのリーフ。セリス様と一緒に、十二聖戦士を讃える聖祭に参加するんだ。

Leif : Lord Seliph's garb is connected to the crusader Baldr while mine is based on the crusader Njörun.リーフ : セリス様は聖戦士バルドに、ぼくは槍騎士ノヴァにまつわる装飾を身に着けているんだ。
Seliph : During desperate times, people hope for a savior...
This festival in honor of the crusaders must have been started by people who knew the sting of that hope.
セリス : 苦難の時、人は救世主を求めるもの…十二聖戦士の降臨と救世を称える聖祭も、そんな人々の心から生まれたのでしょうか。
Leif : A tournament is being held for the festival and, though it's all in sport, everyone is taking it seriously.
Myself included, of course.
リーフ : 聖祭では闘技大会が催されるんだ。模擬試合とはいえ勝負だからみんな真剣なんだよ、もちろんぼくもね。
Seliph : I felt awkward wearing the outfit of Baldr like a costume—but I've grown more comfortable as I've worn it.セリス : 仮装とはいえ偉大な聖戦士バルドのように振る舞うのは少々気が引けましたがやってみると、楽しいものです。
Leif : Lord Seliph and I were just about to begin our training session. Would you like to join us?リーフ : これからセリス様と稽古をするんだよ。良かったら、君も一緒にどうかな?

친구 방문

Leif : We are in the midst of a festival at [Friend]'s castle!リーフ : [フレンド]の城ではいまごろ宴の真っ最中だよ。

레벨 업

Leif : Fitting for descendants of the legendary 12 crusaders!リーフ : 十二聖戦士の末裔としてふさわしい戦いを!
Leif : I bear the responsibility! But with Lord Seliph at my side, I will not allow my shame to win the day!リーフ : ここはぼくが引き受けます!セリス様と一緒なのだから恥ずかしいところは見せられない!
Seliph : This is no cause for concern. We all have hardships we must overcome.セリス : これくらい気にすることはありません。私たちはお互いにひとつひとつ、苦難を乗り越え続けたのだから。

강화

Leif : It's unfortunate we're not able to spend every day at a festival like this one...
N-not that I've lost sight of what matters! ...Do you know what I mean, Lord Seliph?
リーフ : いつまでもお祭り気分ではいけないね。も、もちろん気を抜いてなんていないよ?ですよね、セリス様。

5성 40레벨 달성

Leif : Members of the liberation army gathered at the Tower of Dahna and made blood contracts with the gods...
And so they were able to defeat the forces of Loptous...
Seliph : Together, they founded Grannvale itself and its six duchies, along with the five kingdoms.
But in time...the servants of light and dark came to fight once more.
Leif : We gained allies, grieved those we lost, learned of bravery and the importance of building peace.
Seliph : If those descended from crusaders were to indulge in the power granted to them by their Brand...
I believe they would be no better than Deadlords.
Leif : A crusader's power is to be wielded to aid the powerless. We must not forget that.
We must not allow our descendants to forget either.
Seliph : Indeed. A battle between dragons, white and black... A battle that will last into ages unknown.
But we do know that we have inherited the light of the crusaders, and that is enough direction.
Leif : We must continue to follow that light. We cannot lose sight of it as our world enters a new age!
リーフ : ダーナ砦に集った解放軍の戦士と神々は血の盟約を交わし、十二聖戦士が生まれ、暗黒のロプト帝国を打倒…
セリス : そしてグランベル七公国と五王国が建ち、それから長い歳月を経て……再び光と闇がまみえ、戦ったのですね。
リーフ : ぼく達は仲間と出会い、優しさを知り、悲しみに立ち向かう勇気を学び、平和を築くことの大切さを知りました。
セリス : 聖痕がもたらす竜の力に溺れてしまっては、聖戦士の末裔とてロプトの十二魔将と同じ存在に堕してしまうことでしょう。
リーフ : 聖戦士の強き力は、力無き者のために。忘れてはいけないことですね。その気付きを継いでいくのも聖祭の役目。
セリス : そのとおりです…白き竜と黒き竜……いつ果てるとも知れぬ戦いですが、聖戦士から光を受け継いだ者として…
リーフ : はい、信じましょう…ぼくらが見た光…どんなときも絶望せず、くじけない心が次の時代へ受け継がれていくことを……!

공격

せいっ
Hit!当たれ!

피격

わああっ
Too careless...!油断した…!
So strong...強いな…

오의 발동

Duo : Crusader's might!二人 : 聖戦士の力よ!
Duo : Strike... Now!二人 : いきましょう! ええ!
Leif : In Njörun's name!リーフ : ノヴァの名にかけて!
Seliph : In Baldr's name!セリス : バルドの名に誓って!

패배

Can't...go on...すみません…

상태창

Yes!ふふっ
"You certainly look smart!" "As do you, Prince."「立派なお姿です」「リーフ王子こそ」

아군 턴 터치

I'll consider it.ふむ…
Leave this to us.任せてください
Let's move.行ってくるよ

공격시 후위 서포트

Fear not—I'm with you.背中は守ります
Hold fast.ご武運を!

비익/쌍계 스킬

"A blessing..." "Upon you all!"「祝福を」「みんなに」
"Let's show them..." "The light!"「この地に」「光を!」

비익/쌍계 대화

Leif : A bow, huh...リーフ : うーん、弓か…。
Seliph : Is something the matter, Prince Leif?セリス : リーフ王子、どうしたのですか?
Leif : Ah, Lord Seliph... Well, I was given a bow to use for the festival tournament.リーフ : セリス様…。実は祭りの闘技大会用に支給されたのが弓だったんです。
But because this festival is in honor of the 12 crusaders, I was hoping to wield a lance.でも、聖戦士を称える祭りですから、我が祖先ノヴァと同じ槍を持ってみたかったんです。
Seliph : To emulate your ancestor Njörun, I presume.セリス : 十二聖戦士の一人、槍騎士ノヴァのように…ですね。
Leif : Exactly. Altena has a much...stronger connection to her, though.リーフ : はい。でも、あいにくノヴァの素質は姉のアルテナに強く現れているようで…
When I see my older sister astride a wyvern, wielding the Gáe Bolg...
I cannot help but think she is like Njörun reborn.
飛竜に乗り地槍ゲイボルグを操る姿はノヴァの再来と見紛うばかりです。
I'm envious of that, I have to admit. I wish I could carry a divine weapon into battle.ぼくもあのように神器を持って戦えたらと、時々思ってしまいます。
Seliph : This envy serves no purpose, Prince Leif. There will always be something one cannot do.セリス : リーフ王子…。そんなことを気にする必要はありません。
The crusaders' blood is in my veins as well, and yet I cannot use magic the way Julia does.私だって、聖戦士の血をひいていてもユリアのような魔法は使えませんよ?
Leif : That's true...リーフ : セリス様…
Seliph : Even without a divine weapon, your contribution has been great. All are thankful, myself included.セリス : 私は神器を持たないリーフ王子にとても助けられました。皆もきっと同じ気持ちです。
And with the battles you've endured...
there can be no doubt your achievements are worthy of the crusaders of yore.
長く困難な戦いを続けてきたリーフ王子こそ、聖戦士の名にふさわしいと。
Leif : It means a lot to hear you say that.リーフ : セリス様…ありがとうございます。
You're right. I should focus on making the most of what I do have, rather than dwelling on what I don't.足りないものを嘆くのではなく自分にできることを極められるよう精進したいと思います。
Seliph : Precisely. Now, I'll be looking forward to seeing what you can do with that bow in the tournament.セリス : その通りです。闘技大会では見事な弓を見せてくださいね。
Leif : I won't let you down, Lord Seliph.リーフ : はい!お任せください、セリス様。

캐릭터 페이지로