봄빛의 아스크왕자 알폰스/대사

소환

I am Alfonse, Prince of Askr. Please... Let's talk about something besides this costume. What do you say?僕はアスク王国の王子アルフォンス。…この格好については、なるべく見ないふりをしてくれたら嬉しいよ。

Sharena's personality suits this sort of getup... My sister has a modern sensibility. But me? Why ME?シャロンみたいな今どきの女の子なら、こういう格好も良いかもしれないけど、なぜ、僕まで…?
Are you aware of a race in the World of Awakening called taguel? They can change to a form similar to a rabbit.覚醒の異界には、うさぎのような姿に化身できるタグエルという種族がいるそうだよ。
It seems my sister prepared a costume for you as well.
She suggested that we might be less embarrassed if you dressed up, too... So where is it?
[召喚師]のための衣装もシャロンは用意しているそうだよ。みんな一緒なら恥ずかしくないんだとか…
Do you have a spare moment? I'd like to train if you're up for it.
No, we will not be practicing our bunny hops.
[召喚師]、良かったら一緒に訓練をしようか?…いや、うさぎ跳びじゃないよ。
My father is stern and very serious... I think seeing me in this getup would probably make him faint.父上は厳格で真面目な方だからね。こんな格好の僕をご覧になったら、卒倒してしまうかもしれない…

친구 방문

I bring regards from [Friend].
Er... Now, if you'll excuse me...
[フレンド]から挨拶だよ。じゃ、じゃあ僕はこれで失礼させてもらうよ。

레벨 업

It truly is the springtime of my youth, wouldn't you say?素晴らしいね。我が世の春、といったとこかな。
Plant the seeds, and springtime will be in full blossom.地道な努力が花開いて嬉しいよ。
There's still a chill in the air...春の訪れはまだ遠いようだね…

강화

Thank you. You are as bright as the springtime sun.ありがとう。君はまるで、春の暖かな日差しのようだね。

5성 40레벨 달성

So, [Summoner]...
I've been studying the spring festival. The symbolism of the celebration is fascinating...
Eggs represent life and birth...while rabbits bear a large number of offspring, so—
Oh, the costume? I guess I'm stuck with it until Sharena says it's OK to pack it up.
It's funny...maybe even scary...how fast you can get used to something.
The longer I'm dressed like this, the stranger the idea of taking it off seems! The idea puts me on edge...
But I can rest assured you'll stay friends with me no matter how I'm attired, I suppose. No need to worry!
Thanks, [Summoner]. It's nice to know I can count on you.
やあ、[召喚師]。今、春祭りについての伝承を調べていたんだ。
卵は生命の誕生をあらわし、うさぎは子供を多く生む…だから豊穣を祝う祭りの象徴として…
え? いつまでこの格好をしてるのかって?シャロンの気が済むまでかな…
…慣れというのは恐ろしいね。だんだん、この格好でないと落ち着かなくなってしまうかもしれない。
でも、僕がどんな格好でも、君は変わらず僕の友でいてくれる…だから、安心できるのかもしれないね。
ありがとう、[召喚師]。これからもよろしく。

공격

えいっ!
それっ!

피격

うああっ!
I let my guard down...油断したよ…

오의 발동

Spring is here!スプリングハズカム
Let's celebrate!お祝いだね
Spring, the season of rebirth!花開く季節だ
I'll open the way...to spring!春にしてみせる

패배

Spring is...fleeting...春は…儚いね…

상태창

はは
Would you like to celebrate spring with me?一緒に春を祝おうか?
Hey! What's gotten into you?わっ!? どうしたんだい急に?
Festivals have been important to people since ancient times.お祭りは、古くから人々にとって大切なものなんだ。
It never occurred to me that I'd be the one dressing like this.まさか、僕がこんな格好をすることになるなんてね…
You think this outfit looks good on me? I'm not sure how I feel about that.え、似合ってる? …複雑な気分だよ。
At times like these, I'm envious of Sharena's carefree attitude.こういう時は、シャロンの無邪気さが羨ましいな…
Next time the spring festival rolls around, it's your turn to dress up like this. Do we have a deal?次の春祭りは、君も一緒にこの格好をして欲しいな。約束だよ?

아군 턴 터치

Right.わかった
Spring weather is quite nice.過ごしやすいよ
Spring sunshine...春の陽気だね

캐릭터 페이지로