꽃핀 재능 아멜리아/대사
소환
I'm Amelia from Silva, a village in Grado. I've just become a general! I'm...a bit nervous, but I can do this! | あたしはグラド帝国シルバ村のアメリア!このたび、一軍の将になりました!き、緊張する……けど、精一杯頑張ります! |
성
It's taken all I have to survive. But I have grown a little more confident in my abilities. And now... At least I am confident enough to protect those precious to me. | あたし、生き残るのに精一杯だった。でもいまは、すこし自信がついたの。大切な人を守れるくらいには……ね。 |
I'm ready to act at any moment! I've trained under General Duessel, after all. Not many match him... R-right? | いつ出番が来ても、問題ないから!デュッセル将軍ほどの相手なんてそうそういない……いないよね? |
Even with amazing armor and a strong body, I'm still just Amelia, a villager from Silva. | 強くなって、すごい鎧を着てても、あたしはあたし。シルバ村のアメリアなんです。 |
The basics... Easy to learn, tough to perfect. They are the strongest and most pure of techniques. Did I sound like General Duessel just now? | 「基本こそ奥義なのだ…最重要であるが故に、基本なのだ」。いまの、デュッセル将軍に似てました? |
Swords against axes, axes against spears, spears against swords... This is the law of battle. I can't forget it. | 剣は斧に強く、斧は槍に強く、槍は剣に強い……これ戦いの掟なり…忘れないよう復唱しているところ…… |
친구 방문
It's best to keep up good relations with [Friend]! | [召喚師]![フレンド]とこれからも仲良くお願いします! |
레벨 업
I will be a magnificent general! That way I can be most helpful to everyone! | あたし、立派なジェネラルになります!みんなの役に立てるように! |
Circle right, circle left, thrust! The basics are key! | 右回し、左回し、突き!基本こそ奥義! |
Aaargh... I got too intense and overdid it! | うああ……張り切りすぎて、力が抜けちゃった……! |
강화
Thank you! I will do my best! | 嬉しいな!あたし頑張ります! |
5성 40레벨 달성
I never thought someone like me, just a regular girl, would fight alongside those regarded as Heroes. But it's all thanks to General Duessel. He taught me all I know—how to wield a weapon, how to fight... "Choose whatever weapon that feels right to you, and train until you can control it like you do your own limbs." When General Duessel said that to me, I didn't understand it. But now... Now I get it! Never forget the basics. Don't let my guard down. Don't hold back. Focus... In practice, just as on the battlefield! I must protect those important to me. Protect my country. That is what I vow to do! You will see! | あたしみたいな普通の女の子が英雄と呼ばれる人たちと一緒に戦うなんて思ってもみませんでした。 全部、デュッセル将軍のおかげなんです。何も知らない自分に、武器の使い方や戦い方を教えてくれて…… 「どんな武器でもよいから、自分に合った一つの武器を自在に操れるようになれ」……! デュッセル将軍がそう言ってくれて。はじめはよくわからなかったけど、これって真理だなあと思うんです。 基本が大事なんだってこと。気を抜かず、手を抜かず、集中する。練習でも、実戦でも同じように……! そして大切な人たちを守り、国を護る!それがあたしの誓いなんです!あたしのこと、見ていてくださいね! |
공격
- | とうっ |
- | てえーいっ! |
피격
- | ああっ… |
- | まだまだ…! |
오의 발동
I won't lose! | ま、負けないもん! |
I have to get stronger! | 強くならなきゃ…! |
You won't pass me! | 通さないから! |
All I've got! | 全力でいくよ! |
패배
I just needed... | あたし…もっと…… |
상태창
- | えへっ |
Well... Wh-what do you think? Do I look strong, like General Duessel? | どうかな? デュッセル将軍みたいに強く見える? |
Hey! That's awful, teasing me like that. | うひゃっ!? もう、からかうなんてひどいよ~ |
I wouldn't be here without the support of all those around me. | みんなに支えられて、助けられて、あたしはここにいるんだと思う。 |
I can do this. I'm no longer in training, of course. | もう見習いじゃないんだから、しっかりしなきゃね。 |
*grunt* This armor...still so heavy, after all this time. But I am strong. | まだちょっと…鎧、重いけど…だ、大丈夫だよ。 |
Mother... No, I won't cry. I'm not a child anymore. | お母さん…、だめだめ、泣き虫は卒業するんだもん。 |
I see how hard you work. I will too! | あなたっていつも頑張ってるよね。あたしも頑張る! |
아군 턴 터치
Heard! | わかった! |
Uh-huh? | えっと…? |
I will do it! | よーっし! |