미애의 노랫소리 셴메이/대사
소환
| I am Arete. I will serve you to the best of my ability—so long as you promise safety for both me and my daughter. | 私はシェンメイ。私と娘を守ってくださるなら、二心なくあなたに仕えましょう… |
성
| Now and again, I feel a strange ache in my head...as if my mind is crying out for memories it has lost... | 時折、頭に奇妙な痛みを覚えます…昔の記憶が…どこか、欠けているような… |
| Azura? Of course, of course. Azura... She...she is my daughter... My, er... My daughter? | アクア…?アクアは…そう、私の娘…私は…? |
| I have been told my song can melt away one's stress. Should you ever feel overburdened, call on me. | 私の歌声は癒されるとよく言われるのです。お疲れでしたら、いつでも歌って差し上げましょう。 |
| I wouldn't speak of my past even if I could. There are too many painful memories I prefer to keep buried. | 過去はお話しできません。私もしたいとは思わない…辛いことが多すぎました。 |
| ♪You are the ocean's...♪ Oh, pay me no mind. I feel compelled to fill the silence with song. | ~~~♪あ…すみません。気分が良いと、つい鼻歌を… |
친구 방문
| I was sent to sing to you, courtesy of [Friend]. May I? | [フレンド]様があなたに私の歌をお聞かせしたいと…よろしいでしょうか? |
레벨 업
| Strength is the only way to ensure your survival. | 死にたくなければ、強くなる他ありません。 |
| It seems I still have room to improve. | まだ私にも伸ばせる力があったのですね。 |
| Forgive me... Such poor performance ought to be beneath me. | すみません…不甲斐ない様をお見せしました… |
강화
| With this, I will prove your faith in me is not misplaced. | あなたの信頼に必ずお応えしてみせます。 |
5성 40레벨 달성
| When I look at you, I am struck by the impression that you and Azura are quite a bit alike... Though she and I are related by blood, I've always felt that she has a certain strength I seem to lack. I worry such strength may draw unwanted attention to her and keep her from a normal life... As summoner, you must surely realize what sway fate holds over us all... I wish not to discourage you from breaking the chains of fate. On the contrary, in fact... I will do everything in my power to ensure you can both live your lives as you choose to. | [召喚師]様。あなたを見ていると、何だか娘を思い出します。 娘には我が子ながら、不思議な力を感じるのです。私にはない、とても大きな力を。 きっとあの子はその力ゆえに平穏な人生は送れない…そんな予感すらします。 あなたも召喚師としての力を持つがゆえに、数奇な運命に翻弄されるのでしょう。 でも、どうかその運命に打ち勝って自分の人生を切り拓いて欲しい…娘にも、あなたにも。 その為になら、私は力を惜しまずどんなことでも致しましょう。 |
공격
| はっ | |
| おやめなさい |
피격
| きゃあっ… | |
| いけない… |
오의 발동
| Forgive this. | ごめんなさいね |
| Mm-hmhmhm... | うふふ… |
| Begone! | 去りなさい |
| Be a dear and die. | 死んでいただきましょう |
패배
| But...I... | 私…は… |
상태창
| *Chuckle* | ふふ… |
| I am Arete, queen of Nohr and wife of King Garon. | 私はシェンメイ。暗夜王国の王ガロンの妃です。 |
| Ah! Aren't you a bit old for such games? | きゃっ…。まあ、子供のようなお戯れを… |
| As King Garon's second wife, I am forever in the shadow of his first... | ガロン王には多くの妾がいますから、私たちは疎まれているのです。 |
| My only wish is for Azura to grow up healthy, and strong. | アクアが健やかに育ってくれれば、それ以上望むことはありません。 |
| If you wish to know where I am from, I do apologize; I must avoid the subject. | 私の故郷ですか? それはお話しすることができないのです… |
| Azura... I hope you know that I love you... | 愛してます…アクア… |
| If you can make use of my abilities, I will gladly lend them to your cause. | 私の力があなたのお役に立てるのなら、喜んで。 |
아군 턴 터치
| Just so. | ええ |
| And you're sure? | そうですか? |
| Shall we, then? | 行きましょう |