젊은 천재기사 티아모/대사

소환

I'm Cordelia of the Ylissean army under milord Chrom. I will do my best to meet your expectations.あたしはティアモ。クロム様率いるイーリス軍の一員なの。期待に沿えるよう精一杯頑張るわ。

Your team reminds me of my old unit. I hope I do them proud... wherever they are now.特務機関を見ていると、天馬騎士団を思い出しちゃうわね。先輩…あたし、がんばってるわよ…
I was once one of the Ylissean pegasus knights. The others all died...but their spirits live on in me.昔はイーリスの天馬騎士団にいたの。今はもう、皆死んでしまったけれど…魂は、いつも共に。これが騎士団の教えよ。
Your diligence is admirable, but don't overexert yourself. You're our only summoner, you know.仕事もいいけど、無理は禁物よ。召喚師はあなたしかいないんだから、どうか自分のことを大切にしてね。
Can I watch you summon sometime? I'd like to learn more about how I came to be here.今度、召喚するところを見せてほしいわ。あなたしか使えない神器、興味深いし…自分がどうやって来たのかも知りたいの。
I was just inspecting the armory. Next I shall look over the mess tent, the stables, and the latrines.装備や武器在庫の点検をしていたわ。アンナ隊長に報告したら機関に勧誘されたけど…あたしが入っていいの?

친구 방문

Ah, I'm glad I found you! I've come to bid you greetings from your friend [Friend].お会いできて嬉しいわ。[フレンド]に頼まれて、あなたに挨拶をしにきたのよ。

레벨 업

Hard work is its own reward.がんばりが報われて嬉しいわ。
This was to be expected.これぐらいは当然ね。
I'm sorry. You can expect better from me next time.ごめんなさい、次は期待していて。

강화

Thank you for the trust you've put in me. I vow to be worthy.新しい力をありがとう。後悔させないよう精進するわね。

5성 40레벨 달성

Let's see...to summon Heroes, first I'd have to pose, then fire a shot like so... Yes, I have the moves down perfec—
Ahhh! Were you watching me? Why didn't you say something sooner, [Summoner]?!
Hm? Because I let my guard down? You're very rude to spy on me like that!
But I must admit...it's nice that you can see me this way and not just as everyone's "natural talent."
I won't let my guard down on the battlefield, though. You are precious to me, and I swear to protect you.
英雄の召喚…あたしにもできないかしら。確かこう構えて、こう撃ってたわよね。うんうん、動きは完璧のはず…って、
きゃっ、[召喚師]!?今の見ていたの!?やだ、声をかけてくれてもいいじゃない!
え、なんだか面白いって?あたしがちょっと抜けてるですって!?もう、覗き見してたくせに失礼ね!
…でも、ちょっと嬉しいわ。あたし、天才だって言われるよりも、そんな風に言われるほうが好きなのかも。
ただ、戦闘では抜け目無く、しっかりやらせてもらうわよ。大切なあなたを、必ず守ってみせるわ。

공격

はっ!
ええいっ!

피격

きゃっ…!
I can bear this...!耐えてみせるわ…!

오의 발동

I can do this...あたしなら…!
Now you've angered me!しつこいわよ!
I must prevail.負けるはずないわ
I see an opening!見切ったわよ!

패배

Too...weak...こんな…ことって……

상태창

Heeheeふふっ
I know what they say, but please don't call me a genius.天才なんかじゃないわ
I wonder if there is any feeling worse than unrequited love?あなたは、かなわない恋をしたことがある?
I would like to join the Order of Heroes.特務機関の試験、あたしも受けてみようかしら
*sigh* Oh! Was I sighing again? I must work on that.はぁ… あっ、あたしまた、ため息をついてた?
I do not appreciate being stared at. May I help you?胸の辺りは見ないでちょうだい。手槍が飛ぶわよ?
I must do my utmost...for myself and for those who protected me...もっと頑張らなきゃ。あたしを守ってくれた人たちのためにも…
I want to learn more about this realm. About you as well.この国のこと、たくさん知りたいわ。それから、あなたのことも。

아군 턴 터치

Yes?ええ
OK.あたしね
Understood.従うわ

공격 - 신장

たあっ
決める!

피격 - 신장

ああっ…
油断したわ…

오의 발동 - 신장

This is my duty!任務を果たします
You underestimated me!甘く見ないで!
Ready to go!張り切っちゃうわ
Away with you!これでどうかしら?

패배 - 신장

Not...like this...ごめんなさい…

상태창 - 신장

うーん…うーん…
I'm all decked out like an Askran!どう? アスク王国の衣装…あたしに似合ってるかしら。
I've always felt like I was in a different world. Now I actually am.きゃ…! もう、わかっていても驚いちゃう。
Askr's royalty have made this country a wonderful place for the people. The lovely weather doesn't hurt, either.アスク王国は風土も美しいし、王族の皆さんの人格も素晴らしいわよね。
I want to learn more about this country and its people. Can you teach me?もっとこの国を、人々のことを知りたいの。一緒に勉強しましょ。
I finally feel like a full-fledged member of the Order of Heroes.これで名実共に、特務機関の一員って感じね。
I get self-conscious when people stare. No, I'm not going to tell you why!あ、あんまり見ないでちょうだい…特に胸のあたりは…
Our outfits match, don't they? That's so nice.そうか…この衣装って、あなたとお揃いなのね。何だか嬉しい。

아군 턴 터치 - 신장

I'm always ready.了解!
Orders?そうかしら?
I'm on top of it.遂行します

캐릭터 페이지로