덜렁이 메이드 펠리시아/대사
소환
My name is Felicia. I'm one of the very best maids from the Kingdom of—! Whoa! Sorry. Dropped my tea tray. | 私はフェリシアです。暗夜王国の敏腕メイドで…はわわ~! お茶こぼしちゃいました~っ! |
성
The outfits for the Order of Heroes are great. I love the fluttery white capes! Wish I could try one on. | 特務機関って、かっこいいですねーっ!真っ白なマントをなびかせて…はうう…私も一度入ってみたいですー! |
Several of us back home have been in charge of looking after our master, Corrin. There's me—the maid—and my slightly older twin sister, and... who else? Oh yes, Gunter! | 私はカムイ様のメイドなんです!ジョーカーさんやギュンターさん、それから姉さんと一緒にお世話をしてるんですよー! |
So nice that you look out for us. I'd like to do some patrols too. I wouldn't mess it up—promise! | はうう…気にかけてくださって嬉しいです。でもでも、見回りなら私がやりますよ!?ドジしないよう精一杯頑張りますから! |
I'm not the best at making tea, but I'll make you some if you want. I... I hope you like it bitter! | あのあの、この紅茶どうですか?頑張って入れてみたんですけど……え、苦いですか!? すみませんー! |
I do my best to carry a tea tray with poise and elegance. But, uh... I'll drop it every time! | お茶を運ぶ練習をしていました!見てください、今日は順調に運べて…はわわーっ! 足元に石がーっ!? |
친구 방문
Hello! You know who asked me to stop by and say hello? It was [Friend]! And now...I've said it twice! | 挨拶ですよーっ![フレンド]さんから、あなたへのご挨拶を届けに来ましたー! |
레벨 업
I think I deserve a raise! | これでもうドジなんてしませんよーっ! |
Does this please you? | やりましたよ!強くなれました! |
Whoa, sorry... Flubbed that. | はわわ、すみません!こんな時までドジで…! |
강화
Happy to have this new power! I'll use it to do my best. | 新しい力…嬉しいです!フェリシア、がんばりますよ! |
5성 40레벨 달성
Oh! I'm so glad I found you! Here, take this! I made you a pot of tea! It's basically a miracle! Don't laugh—it took me 14 tries! Here, taste some! ...So, how is it? You like it?! I'm so relieved! I've finally been able to do SOMETHING to repay you. I'm such a klutz, but you're always so understanding and kind. I wanted to thank you for that. I've been working hard to be a good help to you, and I promise to keep doing my best! | [召喚師]さーん!!こ、これを…これをどうぞ!!紅茶が奇跡的に成功したんです~! はわわ、嘘なんかじゃありませんってば~!騙されたと思って、ほら!…い、如何でしょうか? !! 美味しい、ですか!?良かったです…! これで私…やっとやっとあなたにお礼が言えますね。 私、いつもドジばかりなのに…初めて会った日からずっと傍にいてくれて、本当にありがとうございます…! いつか敏腕メイドらしいことができたら、この気持ちをお伝えしたかったんですよ。フェリシア、これからも頑張りますっ。 |
공격
それっ! | |
えーいっ! |
피격
ひゃっ! | |
Whoa, whoa, whoa! | はわわ~! |
오의 발동
No mercy! Not from me! | 容赦しません! |
You're just a stain! | いっきますよー! |
Didn't expect that, did ya? | 敏腕メイドですから! |
For my master! | ご主人様のために! |
패배
I'm sorry... | ごめんなさい… |
상태창
Eheehee... | えへへ… |
I'll be sure to wake everyone up first thing in the morning. You can count on it! | 朝起こすのは、お任せください! |
Did you know that I'm from the Ice Tribe of my world? Now you do! | 私は氷の部族の出身なんですよ。 |
Everyone in the Order of Heroes is so elegant... That's nice. | 特務機関の方って、凛々しくって憧れちゃいます |
My master is an absolutely wonderful person! | 私のご主人様は、とーっても素敵な方なんですよ! |
Oh, no! I broke another plate! | はわわっ、お皿が割れちゃいましたぁ~! |
Practice makes perfect when making tea. I practice a lot! | 紅茶を入れる練習、失敗続きです… |
I have two left feet. And I'm all thumbs! But I'll do my best for you. | 私、あなたのお役に立ちたいなあって思うんですドジもしちゃいますけど、いっぱい頑張りますからね。 |
아군 턴 터치
OK! | はいっ |
Whoa! | はわわっ |
Ready! | 準備OKです! |