첫 참배의 얼음공주 피요름/대사
소환
I am Fjorm, second princess of Nifl. I hear that some people plan their entire year on New Year's Day. Let's set our goals together, shall we? | ニフル王国第二王女、フィヨルムです。一年の計は元旦にあり、というそうです。一緒に目標を立てましょう。 |
성
This may not be my typical weapon, but my brother Hríd and I trained with bows when we were young. I should be of some assistance to you still. | フリーズ兄様と一緒に、小さな頃から弓の練習を続けていました。きっとお役に立って見せます。 |
Nifl is all but closed off due to the snow this time of year. Askr is so warm and cozy by comparison! | この季節、ニフルは雪に閉ざされ外に出ることもままなりません。アスク王国の冬は温かいですね。 |
Thank you for inviting me to accompany you to the shrine. I already know what I'll wish for... And I hope your wish comes true, too. | 初詣、誘って頂きありがとうございます。私の願いごとは…もう決まっています。あなたの願いも、叶うと良いですね。 |
Seeing the dawn of the new year from the sky is like nothing else. You can join me up there if you'd like. Don't worry, I'll hold the reins! | 空から新年の様子を眺めるのも楽しいものです。よろしければ後ろに乗ってみませんか? |
There is never enough time. We must take life one day at a time and stride steadily toward our goals. | 時間は永遠ではありません。一日一日を大切に…目標に向かって毎日を過ごしていこうと思います。 |
친구 방문
I come with a greeting for the new year from your dear friend [Friend]. | あけましておめでとうございます。[フレンド]様から初春の挨拶をお伝えにまいりました。 |
레벨 업
I'm so happy right now. Recalling this feeling will carry me through the year! | 嬉しいです…!この調子で今年も成長したいです! |
I never want to forget this sensation. | この感触を忘れないようにしたいです。 |
This means I'm not yet strong enough... | まだまだ努力が足りないということですね… |
강화
Surely a good sign... I'll make this year better than the last. | 幸先がいいですね。今年一年も頑張れそうです。 |
5성 40레벨 달성
To be able to visit you for the new year is exactly what I wanted. It's made me very glad. I've been reflecting on my actions of this past year, and I've decided to embrace new goals for this new year. I don't want to spend my days idle. I will continue moving forward, and I'll do all I can with the time I have. And also... I want to help you in any way I can. Even more than I did last year. Well then... Shall we head to the shrine? Let us both make new promises for this new year. | 新しい年の訪れを[召喚師]様とともに迎えることができ、とても嬉しく思います。 昨年の自分を振り返り今年、自分が目指すべき目標を強く心に抱く… ただ、日々を無為に過ごすのではなく…実りある一年になるように私は前に進もうと思います。 そして…あなたの力になれるよう私はもっと強くなりたいのです。心も、身体も、去年よりも強く。 さあ、初詣に参りましょう。新たな年に新たな誓いを… |
공격
えいっ! | |
やぁっ! |
피격
きゃああっ! | |
だめですっ…! |
오의 발동
Strike like Leiptr! | レイプトのかわりです! |
Let us celebrate! | 祝わせていただきます |
Happy New Year! | おめでとうございます |
I pray for good fortune. | 良い年でありますよう |
패배
The year's just begun... | 新年早々…すみません… |
상태창
Umm... | ええと… |
I have never worn anything quite like this before... How do I look? | このような格好は初めてで…あの、おかしくないでしょうか? |
Oh, you startled me! I'm glad it's just you. | きゃっ!? もう、おどかさないでください。 |
Are you familiar with new year's traditions like these? | あなたの故郷にも、よく似たお祭りがあるのですね |
I hope it is not too much to ask, but... Will you take my hand? | 少しの間…手をつないでもよろしいですか…? |
Whenever I am with you, I feel such warmth. | あなたといると…身体が暖かくなるのを感じます… |
My wish for the New Year has already come true, hasn't it? | …私の初夢は、もう叶ったのかもしれません… |
Spending the New Year with you...makes me very happy. | 新たな年を、あなたと一緒に迎えられて…幸せです。 |
아군 턴 터치
Of course. | そうですね |
A new year! | 新しい年… |
Let's go together. | あなたと共に |