첫 꿈의 미소 스리즈/대사
소환
I am Gunnthrá, eldest princess of Nifl. I've come to visit and to offer a blessing for the new year. May all your dreams come true. | ニフル王国の第一王女、スリーズです。新しき年の訪れに祝福を。夢が叶う一年になりますように。 |
성
I've been assured the measurements are accurate, but this outfit is still so difficult to breathe in... Does everyone have this much trouble getting used to this? | 寸法は合っていると思うのですが少しだけ、胸元がきつい気がします。慣れれば大丈夫なのでしょうか…? |
As royalty, I have received training in various weapons, so I do have a little experience outside of magic. | 王族としてひと通りの武芸はたしなんでいますので、魔道以外の武器も多少でしたら… |
My home may change, but what I hope for remains the same...a world where people can smile peacefully. | 住む場所が変わろうとも願いは同じ。人々が笑顔で、平和に暮らせる世界…それが私の夢なのです。 |
The first shrine trip of the year is a sacred custom. I like to pray for a tranquil year. | 初詣…平穏な一年を願い祈りを捧げる神聖な儀式。新年にふさわしい催しですね。 |
Will you be taking an omikuji? It's kind of like a kind of lottery, is it not? I find the idea interesting... | おみくじというものを引けるのですか?一種の運試しのようなものでしょうか。興味が湧きますね… |
친구 방문
Happy New Year. I bring a greeting from [Friend]! | あけましておめでとうございます。[フレンド]様から新年のご挨拶をお届けいたします。 |
레벨 업
A good omen for the coming spring. | 春から縁起がいいようですね。 |
I'm grateful for this growth. | 成長できたことに感謝いたします。 |
It's like a bad dream... | …悪い夢を見ているようです… |
강화
Thank you for the New Year's gift. I will keep your kindness in my heart. | 新春からすがすがしい気持ちです。ご温情、この胸に刻みます… |
5성 40레벨 달성
Tell me... Have you dreamt your first dream of the new year? I happened to have a very nice one myself. I can't give you all the details, but it is a dream I'd love to become reality one day... I like to think it will come true if I work to make it so. And I intend to do just that. If it does come true... Well, I'll tell you all about it then. I look forward to that time. | [召喚師]様…新年の初夢は見られましたか? 私はとっても素敵な初夢を見ることができましたよ。ふふっ… 夢の内容ですか…?それは…詳しくはお話できませんが正夢になってくれれば嬉しい夢、でした。 でも、私にはわかるのです。私が見た初夢はきっと叶う。…現実にしてみせますから。 もしも夢が叶ったらそのときに初夢をお話しますね。ふふっ…楽しみです。 |
공격
さあ | |
参ります |
피격
きゃああっ! | |
いけません… |
오의 발동
I can do more than magic! | 魔道のかわりに |
Well, it's not proper, but... | はしたないですが |
Happy New Year! | おめでとうございます |
My hope is for happiness! | 良い年でありますよう |
패배
Off to a bad start... | 今年の運勢は…良くないのでしょうか… |
상태창
Why yes... | そう、ですね… |
That Fjorm and I can spend this holiday together, oh... It means the world to me! | フィヨルムと一緒にこの服を着られて、嬉しいです。 |
Oh, thank you! I was about to take a tumble... This robe! | きゃっ!? …ありがとうございます。転んでしまうところでした。 |
To see the world calm and peaceful, with the feelings of the people warm and gentle... That's what would make me happy. | 穏やかで、暖かな平和…それが、一番の幸せです。 |
I hear that it is a New Year's tradition to visit a shrine. How wonderful! | 初詣、というのだそうです。素晴らしい儀式ですね。 |
Would you mind helping me loosen my garment? It's a bit...constrictive! | 胸元を…少しだけ、緩めていただけますか…? |
Am I wearing this correctly? It's a little bit hard to breathe! | この着物…少し、胸がきついのかもしれません… |
Ever since I met you, in my dream, I have always, always... Well. | 夢であなたとお会いした時から、私はずっと… |
아군 턴 터치
Let's try this... | そうしましょう |
A new year! | 新しい年です |
I'm ready to go! | どこへでも参ります |