견인불발의 창장 하이타카/대사

소환

I am Haitaka, a Hoshidan general. Let me show you some of my Hoshidan combat techniques.我こそは白夜王国の将、ハイタカ。我が槍術をしかとご覧あれ。

The wars in this world are waged by people not unlike those in my own, so my tactics should still be effective.この世界での戦いも、人によることは同じ。ならば、我が守備戦術も通用しよう。
Fort Dragonfall is a natural stronghold made from the decayed remains of an ancient dark dragon.黒竜砦は、いにしえの黒竜が朽ち果てた骸といわれている天然の要塞だ。
I've examined this castle's defense system. I have several suggestions for enhancing its functionality.この城の防衛組織を検めさせてもらった。より機能的に出来る点が、いくつかある。
In battle, balance is crucial. You will not suffer defeat if you can control the balance during confrontations.戦いにおいて、均衡は重要だ。戦局の均衡を保つことができれば、敗北はない。
Hoshido and Nohr—equal nations in constant conflict. That is the history of the world I know.白夜王国と暗夜王国。並び立つ二国が争い続ける。それが我らが知る世界の歴史だ。

친구 방문

You should endeavor to work hard alongside [Friend].[フレンド]殿は彼の地で日々励んでおられる。切磋琢磨されるとよろしい。

레벨 업

My strongest skills are in formulating defensive strategies. The opposite... not so much...守備陣形の構築は得意とするところだ。その逆も然り……
You must hold your ground without breaking formation. That is essential.陣形を崩さず、踏みとどまる。それが肝要。
How...mortifying...無念……

강화

I am grateful for the kindness you show outsiders.異邦の身への心遣い、かたじけない。

5성 40레벨 달성

Summoner from another world, I am thankful for this unique opportunity.
Soldiers of Hoshido polish their techniques for their lords and nation, to defend against the Nohrian army.
I never considered a way of life other than that. My world was simple.
But...I've observed the Heroes in this land and learned of their multifarious reasons for going into battle.
My spear is for Hoshido, but for now, I will contemplate the meaning of war as I use it for your sake.
異界の召喚師、[召喚師]殿。此度は貴重な機会に感謝申し上げる。
白夜王国の武人は主君のため、国のため、技を磨く……そして暗夜軍の侵略から民を守る。
それ以外の生き方など考えようもなかった。世界は単純だったのだ。
だが……この地にて数多の英雄を見聞きし、戦へ臨む理由の千差万別を知った。
我が槍は白夜王国のためにあるが、今は[召喚師]殿のために。戦の意味というものを、考えるために。

공격

-はっ
-せやっ

피격

-くっ
-ぐあああっ!

오의 발동

How about this?どうだ?
I won't let you past!通さんぞ!
That's far enough!ここまでだ!
Take this!くらえ!

패배

How...mortifying...無念…

상태창

-ふっ…
I am Haitaka. Care for a little lesson in Hoshidan combat?俺はハイタカ。白夜の槍術、しかと見るがいい。
Hey! What are you up to? Do you have a death wish?…!? 何をする? 死にたいのか。
As if I would allow our beautiful Hoshido to be overrun by Nohrian barbarians.野蛮な暗夜の連中に、この美しい白夜王国を蹂躙させるものか。
King Sumeragi and Queen Mikoto were both extraordinary people.スメラギ王もミコト女王も素晴らしい方々だった。
Battle is cruel. There is often a chance of being captured by the enemy.戦とは非情なものだ。敵に捕らえられることもある。
I can hardly believe I am stuck fighting for an army from another world...まさか異界の軍で戦うはめになろうとはな…
It seems we are connected by fate. I shall hasten your foes to their graves with my spear.これも何かの縁。俺の槍でお前の敵を葬るとしよう。

아군 턴 터치

Following orders.ああ
What?何?
Hmph...ふん…

캐릭터 페이지로