신년의 치유하는 손 자매 헤이드룬/대사
소환
I am Heiðrún, from Yggdrasill... I offer you New Year's greetings alongside Ratatoskr. | 私はユグドラシルのヘイズルーン…ラタトスク、一緒に新年のご挨拶をしましょう。 |
성
Ratatoskr : This kimono is gorgeous! I feel like a different person while wearing it. | ラタトスク : この装束、キモノって言うんだね。すごく華やかで、なんだか別人になったみたい! |
Heiðrún : The New Year brings new hope... I pray the Healing Hands can offer people hope this year too... | ヘイズルーン : 新年は人々に希望を与えます…【癒し手】もまた、病を取り除き人々に希望を与えられますように… |
Heiðrún : Free of illness and injury... How nice. I wish for everyone in the nine realms to remain healthy the whole year. | ヘイズルーン : 無病息災…いい言葉ですね。九の世界、すべての人々が元気に一年を過ごせますように。 |
Ratatoskr : Are you worried your stomach will hurt if you eat all this delicious food? Just tell me, right away. I-I'll fix it. | ラタトスク : お正月は美味しいものばかりでついつい食べ過ぎちゃうかも?もしお腹壊したら言ってね! |
Heiðrún : It feels so nice to celebrate the New Year with Ratatoskr while wearing kimonos together... This is promising. | ヘイズルーン : ラタトスクとお揃いでキモノを着て新年の到来を祝えるなんて…。今年はとても幸先がいいですね。 |
친구 방문
Ratatoskr : Umm, umm... I have a New Year's gift here from [Friend]. | ラタトスク : あのっ、あのあのあのっ![フレンド]さんからお正月の贈り物をお持ちしましたよっ。 |
레벨 업
Ratatoskr : Ooh! I think this year will be a good one, all right! | ラタトスク : やったーっ!今年はよい一年になりそう! |
Heiðrún : It is a new year now... I hope everyone is able to spend the year in good health. That is my wish. | ヘイズルーン : 新しい年…みんなで健やかに過ごせたら嬉しいです… |
Ratatoskr : Ohhh... Something feels off! And the year just started too! | ラタトスク : ひゃわわっ!?お、お正月から不穏な気配… |
강화
Ratatoskr : Is...this a New Year's gift? F-for us? Let's express our appreciation together, Heiðrún! | ラタトスク : こ、これってお年玉!?ヘイズルーンお姉ちゃん!一緒にお礼しよ! |
5성 40레벨 달성
Ratatoskr : New Year's is so fun, isn't it? Everyone is so happy and there is so much delicious food! And there's even New Year's gifts! Heiðrún : Hehehe... Yes, there is, Ratatoskr. New Year's is a time to celebrate, a time for hope. Yet illness and injury may still creep into people's lives. As Healing Hands, we must not let our guards down. Ratatoskr : Y-y-you're right! We need to stay alert! Heiðrún : Let us not forget the spirit of a Healing Hand. We shall pray for the happiness of all people. Ratatoskr : Yeah! That way, everyone can have a good year! | ラタトスク : お正月って楽しいね!みんな笑顔で美味しいものもいっぱい!おまけに、お年玉までもらえて! ヘイズルーン : ええ。一年の幕開けを祝うお正月は希望に満ちた楽しい時間… でも、そんなときにこそケガや病は忍び寄るもの。【癒し手】としては油断できません… ラタトスク : そ、そそそ、そうだよね!お姉ちゃんの言うとおり気を抜いちゃダメだよね…。 ヘイズルーン : 【癒し手】の心を忘れず…一緒に皆さんの幸せを祈りましょう。 ラタトスク : うんっ!みんなが良い一年になりますように! |
공격
- | たあ |
- | えい |
피격
- | きゃああっ |
- | だ、だめ… |
- | いたたたたっ!? |
오의 발동
Duo : Happy new year! | 二人 : 明けましておめでとう! |
Duo : Together! This year too! | 二人 : 今年も 一緒だよ! |
Heiðrún : Let us celebrate! | ヘイズルーン : お祝いします… |
Ratatoskr : New year's gift please! | ラタトスク : おおお年玉くださいっ |
패배
I am...so tired. | 疲れ…ました… |
상태창
Hah... | ふふ… |
"So many holiday delicacies..." "They look delicious! I want to eat them with the whole family." | 「ほら、お正月のご馳走です…」「美味しそう! 家族みんなで食べようね」 |
아군 턴 터치
What? | あれれれれ? |
I greet you. | ご挨拶に… |
Hoping for a good year! | いいことあるかな? |
공격시 후위 서포트
Good luck, Heiðrún! | お姉ちゃん、がんばってー! |
I'm with you! | ああああたしがついてるよ! |
비익/쌍계 스킬
"Look!" "First sunrise!" | 「見て…」「初日の出!」 |
"Umm, ohhh!" "Be calm." | 「えとえとえと」「落ち着いて…」 |
비익/쌍계 대화
Ratatoskr : Umm, umm, let's see... I've wished Father and all my siblings a happy New Year... | ラタトスク : えとえとえっと、お父さんとお兄ちゃんと、お姉ちゃんたちにはご挨拶したでしょ? |
So, that means I have the summoner, Prince Alfonse, Princess Sharena, and, and... | あとは召喚師さんと、アルフォンス王子とシャロン王女と、あとあとあと… |
Heiðrún : Ratatoskr, there is no need for you to worry yourself over this. | ヘイズルーン : ラタトスク、そんなに焦らなくても大丈夫… |
Everyone is enjoying the New Year and living life quietly right now. | 皆さんゆっくりお正月を楽しんでいらっしゃるでしょうから。 |
Ratatoskr : But I want to make sure I can greet everyone before the end of the day. | ラタトスク : そそそそうかな? でも、どうしても今日中にご挨拶したいんだもん。 |
The summoner taught me a proverb. "The whole year's plans should be made on New Year's Day." | 召喚師さんがね、一年の計は元旦にありって言葉を教えてくれたの。 |
So, I've got a lot of things to do today if I'm going to have a good year! | 今年をすっごくいい年にしたいなら、今日から始めなきゃっていう意味なんだって! |
I really want to make sure I keep getting along with everyone this year too, so I... | あたし、今年もみんなとずっと一緒に仲良く過ごしたいから、だから… |
Heiðrún : Oh. Well. When you say it like that, I have to admit I feel the same way... | ヘイズルーン : まあ、そういうことだったのですね。それなら私も同じ気持ちです… |
I understand now. Let's go do our greetings together. | わかりました。がんばってご挨拶回りしましょう。 |
Ratatoskr : Thanks, Heiðrún, I'm glad you... O-oh no! | ラタトスク : うん!ありがとう、ヘイズルーンお姉ちゃん。…ん? あれあれあれ? |
I can't believe it! Oh no, I'm so... I forgot to wish you a happy New Year! | たたたたた大変! あたしったら、ヘイズルーンお姉ちゃんにご挨拶するの忘れてた! |
Heiðrún : Oh! Now that you mention it, I forgot to wish you one as well. | ヘイズルーン : あら…言われてみれば。私もラタトスクにご挨拶してませんでした… |
Ratatoskr : I'm so sorry! I hope you have a happy New Year, Heiðrún! | ラタトスク : ごめんなさいっ!ヘイズルーンお姉ちゃん、明けましておめでとう! |
I love having my sister so close by. Promise you'll stay close to me all year? | 今年もずっと一緒にいてね。あたし、優しいお姉ちゃんが…大好きだから。 |
Heiðrún : *chuckle* I will, Ratatoskr. A happy New Year to you as well. | ヘイズルーン : ふふ…私もです、ラタトスク。明けましておめでとうございます。 |
This year, I wish for us all to be close to our family and friends. I will be so happy if that wish comes true... | 今年も家族と仲間と、みんな仲良く一緒に。この願いが叶いますように… |