길 잃은 군사 카타리나/대사
소환
Please, call me Katarina. I once planned to be a tactician, but that... didn't work out. I have magic though! | 私はカタリナと申します。軍師志望、だったのですが才能がなくて…あ、魔道は少し使うことができます。 |
성
The idea of fighting beside those I've read about in books makes me...a bit nervous. | 書物で学んだ素晴らしい英雄たちと同じ戦場で戦うなんて…な、なんだか緊張してしまいます。 |
I was very close to my friend Clarisse. We were orphans, and we swore...to look after each other. | クライネは、私の妹なんですよ。孤児だった私たちは…幼い頃にそういう約束をしたんです。 |
Don't work yourself too hard, and be sure to get rest. If you can't sleep...I could sing you a lullaby. | あまり無理をなさらず、休んでくださいね。眠れないようでしたら、ええと…こ、子守唄など歌ってみましょうか…? |
You do such a splendid job as a tactician. I once studied for such a role...but decided it wasn't for me. | あなたの指揮はいつも素晴らしいです。私も軍師として学んだことがあるのですが、向いてなかったみたいで… |
I wonder if we have ever met before, [Summoner]. Perhaps in the world I'm from? | あの、[召喚師]様は…前に…私と会ったことがありませんか?私が元いた世界で… |
친구 방문
Hello. My name is Katarina. I've come to deliver a hello from [Friend]. | こんにちは。私はカタリナと申します。[フレンド]様の御命令であなたにごあいさつに参りました。 |
레벨 업
I did it! I only hope...that you're proud of me. | や、やりました…!あの、褒めてくださいますか…? |
That wasn't too bad, was it? | なかなか良かったです。…で、ですよね? |
Poorly done. I'm sorry. Please don't be disappointed. | だめみたいです…あの、お叱りになりますか…? |
강화
This means so much to me. I'd do anything for you. | あなたのためでしたら、私、何でもします… |
5성 40레벨 달성
In my world, there was someone very dear to me. You've always reminded me of that person. That person was like a Hero to me but is neither in this world or that one. So I did some reading about other worlds here, and I came to a curious conclusion. You are that person. I know...I know... It makes no sense. Perhaps it's even unsettling to hear such a thing! Whether I am wrong or you simply don't recall those days, I pledge my service to you fully. I'm not sure I'm always the most competent person in your group, but I will always give you my best! | 私、元いた世界で、とっても大切な人がいたんです…その人は、あなたにとてもよく似ていて… その人は今、どちらの世界にもいません。不思議なんです。あの人もまた英雄なのに…私、異界にまつわる様々な文献を調べて… そして…思ったんです。もしかして、あなたが…あなたがあの人なのかもって… す、すみません…気味悪いですよね…もしそうだったとしても、あなたは何も覚えているはずがないのに… そうだったとしても、そうでなくても…私、あなたのために一生懸命がんばります。ふつつか者ですが、よろしくお願いします。 |
공격
えいっ! | |
それっ! |
피격
きゃああっ! | |
That was... not what I planned... | 予想外です… |
오의 발동
I will defeat you! | 倒します |
It's time to end this! | 終わりにします |
Sorry to do this... | ごめんなさい |
I've come to finish you. | 殺しに来ました |
패배
My dream... | …夢を…見てました… |
상태창
hehe | ふふ |
Is there something I can do for you? | はい、御用でしょうか? |
I'm so sorry. For—? Oh, just sorry. | ひゃあっ…す、すすすみません! |
If it ever helps, I once studied to be a tactician. | 私、軍師見習いなんです |
You're such a great tactician. Could you teach me to be the same? | あなたの戦術は素晴らしいです、学ばせてください |
I will do anything that you request of me. | ご命令いただければ、何でもします |
How can I ever atone for...what I did? | …いつか、償いができるでしょうか…? |
I'm delighted that you accepted me into your group. | あなたの仲間でいられて、嬉しいです |
아군 턴 터치
Yes? | はい |
Your command? | どうしましょうか? |
Ready. | 行きます |