미래를 아는 자 루키나/대사

소환

I am Lucina of Ylisse, daughter of Chrom. I believe that we can fight to change our fates.
I traveled back from my bleak future to make a difference in my father's past. Now...I am here.
私はルキナ。未来のイーリス王女…絶望の未来から来た、クロムの娘です。この力で、運命を変えてみせます!

Father... Mother... When all the fighting has ended, I hope you'll rest easy wherever you are.お父様、お母様…すべての戦いが終わったときには、空の上から褒めてくださいね…
My world and everyone I knew were destroyed by the fell dragon, Grima. I can never allow that future to be.私のいた世界では、国も、民たちも…邪竜ギムレーの手により滅ぼされました。もう二度と、あんな未来にさせはしません。
Making the rounds with everyone? If you're tired, I don't mind going for you—don't push yourself.陣営内の見回りですか?疲れたら私が代わりますので、どうか無理はしないでくださいね。
Can I ask a favor? I'd love you to go shopping with me sometime—my fashion sense is a little...absent.今度お買い物に行きませんか?せっかくなので私、この世界にあるお洒落なお洋服を着てみたいです。
I-I must apologize. I was caught up in my training, and...I broke one of the training dummies.す、すみません…訓練をしていたら、勢いあまってその…壁に大穴を空けてしまいました…

친구 방문

You're close friends with [Friend], right?
You must be close, or I wouldn't have been sent all this way to say hello.
[フレンド]さんから、あなたにご挨拶をしてきてほしい…と。お二人は仲良しなのですね。

레벨 업

I will not watch another innocent life be taken!もう誰も…死なせはしません…!
This strength serves more than me alone.この調子で、もっともっと強く…
I cannot settle for this!もっと強くならないといけないのに…!

강화

I will use the power you've granted me to forge a new fate.ありがとうございます。この力できっと運命を拓きます。

5성 40레벨 달성

This world is a truly beautiful place. The white castle, clear blue skies... and all the flowers, of course.
They are, all of them, irreplaceable. We must protect this world at all costs, [Summoner].
My homeland was destroyed by war. I can't bear to let anyone else experience that loss.
...Hm? Thank you for trying to lift my spirits...
I'm always touched by your kindness. I hope that, whatever may come, we'll remain side by side.
この世界は本当に美しいですね。白いお城、抜けるように青い空…それから、豊かな木々に花々。
…どれも、かけがえのないものです。[召喚師]さん…この世界、必ず守りましょうね。
私の故郷は戦で滅びてしまいました。でも、この場所はあんな風にさせません。もう誰にも同じ思いをして欲しくない…
…え? そんな顔をするな?慰めてくださっているのですね。ありがとうございます…
私はあなたの優しさと強さに、いつも助けられているんですよ。これからも、お傍にいさせてくださいね。

공격

やっ!
はあっ!

피격

うあっ!
不覚です…

오의 발동

I challenge my fate!運命を変えます!
You will not stop me!本気でいきます!
Our bonds give me strength!これが絆です!
I will never give up!絶望なんかしない!

패배

Not here...こんな…ところで…

상태창

Heeheeふふっ
Talking with you puts me at ease. Thank you for that.あなたともっとお話ししたいです
You have wonderful friends. They remind me of my own.私にも、素敵な仲間がいるんですよ
I must say, I admire your outfit. Is it typical where you're from?お洋服、どこで買われたんですか?
Every day, I must fight against the despair I was born into.私の生まれた世界は、絶望に満ちていました…
If I had to choose between peace and the lives of my friends...? Hmm.世界の平和と仲間の命が天秤にかかったら、私は…
I wonder if Father is here somewhere. Perhaps training?お父様はまた訓練をしているのでしょうか…
I swear by this sacred blade, Falchion, I will do my utmost.このファルシオンで、きっとあなたのお役に立ってみせます

아군 턴 터치

OK.はい
Let's go.行きましょう
All right.大丈夫です

공격 - 신장

たあっ
これで!

피격 - 신장

ああっ
いけない…!

오의 발동 - 신장

I defy destiny!あきらめません!
You'll have to go through me!助けてみせます!
This is how it ends!これでどうです?
Hope is not lost!希望は消えない!

패배 - 신장

But I was so sure...ここまで…ですか…

상태창 - 신장

Heehee...うふふ…
Be honest. Could I pass for a ljósálfr?どうですか? 私も妖精さんに見えますか?
Really, now. What is it?きゃっ! もう、いたずらはいけませんよ。
All these frills and colors... Ljósálfheimr fashion is delightful!アルフの皆さんのお洋服は、ひらひらしてカラフルで可愛らしいですね。
I wonder how my father would look in this style. Can you imagine it?お父様にもこの姿をお見せしたいです。何ておっしゃるでしょう?
Yes, I can explore new trends in fashion and keep up with my training. Have no fear.お洋服が変わっても、私の剣は鈍ったりしません。
Peace is no mere fairy tale. I will make it happen.おとぎ話のように平和な世界を、いつかきっと築いてみせます。
Perhaps, with the aid of ljósálfar magic, I can remain at your side indefinitely.妖精さんに、あなたとずっと一緒にいられる魔法をかけてもらえたら…

아군 턴 터치 - 신장

Right here.了解です
Whenever you're ready.こちらですか?
Let's take wing.飛んでいきます

캐릭터 페이지로