비섬의 토끼 마리카/대사
소환
I am Marisa. Yes, that's right. I am a rabbit. | 私はマリカ。何に見える…?そう、兎。 |
성
I'm a rabbit. I survived the winter. Well, that's the idea. | 今は、冬眠から目覚めた兎…そういう、つもり。 |
If Gerik and his band saw me like this... No, not thinking about that. | 隊長やみんなが見たら………うん、考えないようにする。 |
Rabbits can sleep with their eyes open? To protect against attacks... I'll give it a try. | 兎は、目を開けて眠る…?隙が無い。私も見習う。 |
Rabbits die if they get lonely? Er... Well... | 兎は寂しいと、死んでしまう…私? 私は… |
Rabbits wake up if they hear a tiny sound. I'm the same way. | 眠っている兎は、小さな物音ですぐ起きる…それは、私と似ている。 |
친구 방문
I'm Marisa. I'm here with a spring greeting from [Friend]. | 私はマリカ。[フレンド]から預かった春の便り、届けに来た。 |
레벨 업
Strong, like a rabbit's kick. | これが、兎の強さ… |
Fast as a rabbit. I've been watching them. | 兎の素早さに学んだ… |
Too slow to call myself a rabbit. | 遅い…まだ、兎じゃない。 |
강화
I want to hop. | 思わず跳ね回りたくなる… |
5성 40레벨 달성
As a mercenary, I get jobs done. Whatever jobs come my way. That's how I live. If I'm told to cut down an enemy, I cut. If I'm told to protect someone, I protect them. To me, the contract is the law. Right now, my job is to be a rabbit. And so...I'm a rabbit. This is the first time I've had to dress up like this for a job... I don't really get it. But you seem to be having a good time, so that's good enough. | 傭兵団として受けた仕事は必ずやり遂げる。そうやって…生き残ってきた。 敵を斬れと言われたら斬る。誰かを守れと言われたら守る。契約は…絶対。 今回の仕事は…兎。私は兎になって…いた? こんな格好も、こんな仕事もはじめて…よくわからない。 でも、[召喚師]が喜んでくれたなら…たぶん、これでいい。 |
공격
はっ…! | |
祝う |
피격
きゃああっ! | |
破けた… |
오의 발동
Spring doesn't last long. | 春は一瞬 |
Spring is here! | スプリングハズカム |
Celebrate...now. | すぐ祝う |
Your flowers are wilting. | 花は一時 |
패배
I've...lost... | やられ…た… |
상태창
Hey... | うーん… |
I'm dressed as a rabbit. | 今は、兎…そういう、格好。 |
*surprise noise* Rabbits...are skittish animals. | …!? …兎は、さわるとびっくりする。 |
You like this outfit? I guess I'll keep wearing it. | この格好の方が良い? …良いなら、そうする。 |
You really like this outfit, don't you? Hope it's durable. | 褒めてくれるなら、ずっとこの格好でいる。 |
If this outfit isn't good for fighting, I'll have to hop away. | 似合ってないなら、ここで脱ぐ。 |
I've never seen a rabbit in the desert...just snakes. | …砂漠では、兎は見ない。蛇は見た。 |
You're...nice. I'll keep working hard. | この格好が好みなら…もっとがんばる。 |
아군 턴 터치
Fur sure. | わかった |
What's to celebrate? | …どっちを祝う? |
I'll hop to it. | 兎飛び… |