홍색의 닌자 나발/대사

소환

I'm Navarre. Apparently ninja can be ordered to fight anyone, but I'm not so blindly loyal as to attack women.ナバールだ…忍とやらは命令なら女子供も斬るらしいが…俺に忠誠など期待するな。

I can move rather easily in this outfit. Its versatility is convenient.この装束はなかなかに動きやすい。気に入った…
No matter the part I play, my vows still hold true: I shall never wield a blade against a woman.忍とやらの真似事をしていようが…俺は女を斬る剣は持たぬ。
...If we have no business to discuss, then leave me alone.…用がないなら一人にさせろ。
A ninja must serve a master... So that means I'm now beholden to [Summoner]?忍者はあるじのために動く、か…今の俺のあるじは、[召喚師]か…?
So, a ninja must work exclusively in the shadows to complete missions...忍とは、命令を果たすために人を外れた者…か。

친구 방문

My business will be short. I'm only here to deliver a personal message from [Friend].[フレンド]から親書を預かってきた。目を通せ…

레벨 업

Moving on to the next mission.次の任務に向かう。
It's settled.始末した。
Was my presence detected?気配を読まれたか?

강화

So this is what a ninja's power looks like... Not bad.これも忍者の力か…悪くない。

5성 40레벨 달성

Throughout my life, I've worked as a mercenary, a swordsman, and taken on various other jobs.
Were the employers immoral? Was the work dirty? Those details never affected me.
I thought working as a ninja would be no different. A job is a job. However, something preoccupied my interest...
The similarities between the path of the sword and the way of the ninja are apparent once you study both.
Although this is just a festival, I'm fortunate to have discovered this connection. I thank you...
俺は今まで、傭兵として…剣士として、さまざまな仕事を請け負ってきた。
雇い主が悪人だろうと…どんな汚れ仕事だろうと…興味はない。
忍とやらの真似事も…どうでもいいことだった。だが…
面白い。剣と忍…その道は、奥深いところで繋がっているようだ。
祭りの余興とはいえ、その事実に気づけたのは僥倖。礼を言っておこう…

공격

たあっ
立ち去れ

피격

ぐっ…
小癪な…

오의 발동

No business with you.お前らに用はない
Not your lucky day.不運だったな
Submit to fate.成敗!
As I am ordered.これも主命だ

패배

Not here...こんなところで…

상태창

ふう
I am Navarre. These clothes are for the festival.俺はナバール。これは祭りの仮装だ。
Back off unless you have a death wish.!? 貴様…死にたいのか?
Ninja excel at assassination and intelligence gathering. I wouldn't want to make enemies of them.忍者は暗殺と諜報に長けているという。敵に回すと手強そうだ。
There are female ninja, yes. But I shall not raise my blade against them.女の忍びもいるのか? 俺は女は斬らぬ。
Sword or not, if it has a blade, I will master it.剣以外の得物であろうと使いこなしてみせよう。
Perhaps someday I'll be able to let my guard down and enjoy a festival like this...このような祭りに興じる日が来るとは…わからないものだな。
If you require my aid, then I will fight for you.俺が必要だというのなら仕方がない。

아군 턴 터치

Just say the word.承知した
Do you have a plan?どうしたものか…
Let's settle this.始末する

캐릭터 페이지로