여신은 풍요와 함께 네르투스/대사

소환

I am Nerþuz, goddess of Vanaheimr, here to offer gratitude for the harvest alongside all the precious mortals.光の国ヴァナの女神、ネルトゥスよ。かわいい人の子たちとともに大地への感謝を届けましょう。

I feel the gratitude of all you sweet little mortals. I am certain the land will continue to grant your wishes.かわいい人の子たちの感謝の気持ちが伝わってくる…。この先も大地はきっとあなたたちの願いに応えてくれるわ。
The land supports many lives. Let us head toward the future together, and always remain grateful for its bounty.大地はたくさんの命を支えているの。感謝の気持ちを忘れることなくともに未来へ歩んでいきましょう。
Revel in the harvest-festival joy while you can, but winter will soon come... Do not neglect your preparations.収穫の喜びに浮かれるのはいいけどまもなく冬がやってくる…備えは怠らないようにね。
I am happy to receive treats, but it would be deliciously fun to trick some of these adorable mortals too.お菓子をもらうのもうれしいけど、かわいい人の子たちにイタズラするのも楽しそうね。ふふっ。
Well, does this suit me? I tried to fit the mood of the festival. Mortals do make the most interesting outfits.ふふっ、似合っているかしら?お祭りの雰囲気に合わせてみたの。人の子は面白い衣装を作るのね。

친구 방문

I am Nerþuz, goddess of the land.
There is a festival to give thanks for the land's blessings going on at the castle of [Friend].
私は大地を司る女神、ネルトゥス。[フレンド]の城は大地の恵みに感謝する祭りの最中なの。

레벨 업

The land's blessings help to build the future. I pray that this abundance can continue eternally.大地の恵みが未来を作るの。この実りが永遠に続きますように。
The smiles of these darling mortals are quite infectious!ふふっ、人の子たちの笑顔を見ていると私もうれしくなってきちゃうわ。
Neither gods nor humans can truly thrive apart from the land.神も人も、大地から離れては生きてはいけないわ…。

강화

This is to celebrate the blessings of Askr's land... I will gratefully accept the thoughtfulness of these mortals.これがアスクの大地の恵み……人の子たちの心遣い、ありがたくいただくわ。

5성 40레벨 달성

I am enjoying myself at this wonderful harvest festival. Thank you for inviting me, [Summoner].
As a goddess who presides over the land, I know how important it is to all its inhabitants.
People spread their roots into it, and live upon it, fueled by its bounty as they forge their history.
If they do not forget to show their gratitude, the land will sustain them with its gifts for all of eternity.
I also watch over them, to ensure their world continues to be filled with abundance, so...
please call me for the next harvest festival. The smiles of all the adorable mortals fill my heart to bursting!
[召喚師]、素敵な収穫祭に招待してくれてありがとう。楽しんでいるわ。
私は地を司る神。生きとし生けるものにとって大地がどれほど大切なのかは知ってるわ。
人は大地に根を張り大地とともに生き、大地が育む糧で歴史を重ねてきた。
人の子たちが感謝を忘れなければ大地は未来永劫に渡って実りを与えてくれる。
人の子の世界が豊穣で満たされるよう、私も見守っているから…
次の収穫の祭りにも私を呼んでね。かわいい人の子の笑顔…思いっきり抱きしめてあげる。

공격

-たあっ
-これは?

피격

-うああっ!
-驚いた…

오의 발동

Trick or treat!トリックオアトリート
How about a treat?お菓子をあげる
Did I surprise you?びっくりした?
So darling!かわいいわね

패배

Failure...失敗しちゃった…

상태창

-ふふ…
If they're offering thanks for the blessings of the land, do you suppose they'll thank me as well?大地の恵みに感謝ってことは、私にも感謝してくれるのかしら?
*startle* Please don't play pranks on me. Here, you can have some treats...きゃっ…! ああ、いたずらしないで。お菓子をあげるから…
Mortals come up with the most adorable ideas. Imagine, dressing up in costumes for a festival...人の子たちの考えることは面白いわ。仮装してお祭りだなんて。
Do you enjoy treats? Please, eat as many as you like.お菓子は好き? いくらでも食べていいのよ。
When I see creatures of the land, I want to give them all the blessings there are to give.大地に生きるものたちには、いくらでも恵みをあげたくなっちゃうの。
Dressing up in costumes makes these precious mortals even more adorable. I am truly delighted.かわいいものたちが仮装してますますかわいくなって、幸せだわ…
Oh my, you have a treat stuck to your cheek... That's so cute. Hold still, I'll remove it for you.まあ、頬にお菓子をつけて…。かわいいわね、取ってあげる。

아군 턴 터치

Of course, I'll help.わかったわ
Which way?どっちかしら?
I'll surprise them.びっくりさせちゃう

캐릭터 페이지로