두 사람이 잣는 행복한 꿈 피아니/대사
소환
| I'm Peony, the Sweet Dream. Look! Isn't this dress wonderful? I wish this dream would last forever. | 私は幸夢のピアニー。見て見て!素敵なドレスでしょ?こんな楽しい夢、ずっと醒めないでほしいな。 |
성
| What an amazing festival! I'll do my best to ensure that brides' dreams keep shining forever and ever! | 幸せに溢れた素敵なお祭りだね!花嫁の夢がいつまでも輝き続けるように私も一生懸命応援するよ! |
| I feel like there's someone who would've loved to see me in a gown like this... | 私の花嫁姿…見てもらいたい人がいたような… |
| I've delivered so many dreams where someone gets to marry the person they love the most. | 好きな人の花嫁になる夢はたくさん見せてきたわ。 |
| Askr is such a beautiful country, isn't it? It'd sure be hard to decide where to go for a honeymoon! | アスク王国って綺麗な国だよね?新婚旅行に出掛けるならどこへ行くか迷っちゃいそう。 |
| Even sleepyhead Mirabilis would jump out of bed if she saw me wearing this bridal gown! | おねぼうさんのルピナスも私の花嫁姿を見たらびっくりして跳び起きちゃうかも! |
친구 방문
| I'm Peony, the Sweet Dream. You can find brides' dreams everywhere in [Friend]'s castle! | 私、幸夢のピアニー。[フレンド]さんのお城はね、花嫁の夢で溢れてるの! |
레벨 업
| Sweet dreams are eternal. They'll stay with you forever and ever! | 幸せな夢は終わらないよ。あなたと一緒に、ずーっと続くの! |
| Creating happiness together with someone special... Yeah, that sounds good to me! | 誰かと一緒に作る幸せ…うん、悪くないよね! |
| I must have gotten distracted by how pretty this wedding dress is... | ドレスがとっても綺麗だったからちょっと浮かれすぎちゃった…。 |
강화
| Thank you! It's a perfect gift for a bride! | ありがとう!花嫁にぴったりの贈り物! |
5성 40레벨 달성
| Becoming the bride of the one you love... It's such a wonderful dream. I want the same thing! But making that dream come true isn't easy, is it? Especially if you haven't met the one destined for you. But you can't give up. You might meet them tomorrow. Or even today! Maybe we should focus on improving ourselves so we're ready when they finally appear. Two people work hard to prepare, then meet one day... Hey, this sounds like fighting! Except they fall in love. Wow, so that's what people mean when they say "love is a battle"! Let's do our best, [Summoner]! | 好きな人の花嫁になりたい…。それって素敵な夢。私も憧れちゃう! でも、その夢を叶えるのって大変だよね? そもそも運命の人に出会わなきゃ叶わないし…。 でも、あきらめちゃダメ。運命の人に出会えるのは明日…ううん、今日かもしれないし! そうだ、いつ出会ってもいいように今から自分磨きをしておけばいいのかな? ん? これって戦いと一緒…?自分を磨き、準備を整えた者同士が出会って、恋に落ちて…きゃっ。 まさに恋は戦いなのね。[召喚師]さんもファイト! 応援してるから! |
공격
| - | やーあっ! |
| - | そこね? |
피격
| - | わあっ! |
| - | ひどい… |
오의 발동
| My love is yours. | 愛してるわ |
| We should be happy! | 幸せになろうね! |
| Together forever. | ずっと一緒よ |
| As long as it's you. | あなたになら… |
패배
| I let go... | 手を…離しちゃった… |
상태창
| - | うふっ |
| I do. | はい、誓います |
| Now and always... | ずっと一緒に… |
| What a marvelous dress! My heart's fluttering so fast I may just float away. | 綺麗なドレス! 心がふわふわして飛んでいっちゃいそう。 |
| I feel as if there was someone I wanted to see me like this first, before anyone else... | この姿を一番に見せたい人がいたような… |
| I've given people so many dreams in which they become someone's bride. | お嫁さんになる夢ならたくさん見せてきたわ。 |
| They become adults, get married, and...then they forget about us, don't they? | 結婚して、大人になって…私たちのことを忘れちゃうのね… |
| I swear to you that I will love you forever... Oh, don't worry. I'm just practicing for the real thing. | あなたを永遠に愛することを誓います…あっ、本番の練習よ? |
아군 턴 터치
| Got it. | わかったわ |
| What do I do? | どうしよう… |
| Guide me? | 導いてね |