살육본능 피에리/대사
소환
I'm Peri. P as in pierce! E as in eviscerate! R as in rupture! And what's the I for...? Injure! I'm a cavalier from Nohr, so just point me in a direction and I'll get stabby! | ピエリは、ピエリっていうの!暗夜王国のソシアルナイトなのよ!敵はみーんなグチャグチャにするのっ! |
성
The commander is pretty. How does she get her hair so red? Maybe with the blood of her enemies! | あなたの上官、素敵なの!髪の毛が真っ赤で綺麗なのよ。あれって返り血で染まったの? |
Lord Xander is my liege. He can be a little scary, but I like him anyway. He lets me fight lots and lots! | ピエリの主君はマークス様なの!マークス様、いつもはとっても怖いけど…いっぱい戦わせてくれるから大好きなのよ! |
Good work patrolling. Hey, if you get tired, come to me for some huggy, squeezy, head-patty friend time! | 見回りご苦労さまなの!疲れたらピエリがいい子いい子したげるの。ピエリのお胸はふかふかなのよ。 |
I make a great stew. First, I go to a good butcher. Then I look for fresh, red meat—the drippier, the better! | ピエリ、今度お肉屋さんに行きたいの!赤い血の滴るお肉をえいってやって…おいしいシチューを作っちゃうのよ! |
I think about my mommy a lot. She's gone, forever. But I'm a good cook like she was, so she'll live forever! | ちょっとだけ、お母さんを思い出してたの。もう会えないけど、ピエリ…お母さんとおんなじお料理が作れるのよ。 |
친구 방문
Ooooh! I found you! I found you! You've got to be [Summoner], right? Someone friendly-wendly sent me here to say hi. It was [Friend]! | [召喚師]見つけたの!あなたに挨拶してきて欲しいって、[フレンド]言ってたの! |
레벨 업
Great! Can I go back to killing guys now? | 早く誰か殺したいの!もっともっとなの! |
Let's see what color bad-guy blood is! | 敵なんてズタズタにしちゃうのよ! |
Ugh! That's almost nothing! | ふえーん!大して変わってないのーっ! |
강화
You made me stronger, so I'll get stabby with anyone you want! | ピエリを強くしてくれたのね。お礼に誰でも殺しちゃうのよっ! |
5성 40레벨 달성
Oh, I've been looking for you. I have something tasty-wasty that I made for you! Cooked it myself. Oh, and I sliced and diced the meat—and all the veggies too! Eat up while it's hot. Like it? Scrumptious, right? YAY! My mommy was great at cooking. That's why I want to be good at it too. That way, it's like she's with me! More than anything, it means that I know how to make you happy-wappy! So, count on Peri to spice things up in the battle AND the kitchen from now on! | 探したの、[召喚師]!今日はあなたに渡したいものがあるのよ。じゃーん! ピエリお手製のお料理なの! お肉はピエリがえいってして、グサグサーってやった死にたてのやつなの。それからお野菜もとっても新鮮なのよ? さ、食べて食べてなの!…どうなの? おいしいの??わーい! 喜んでくれて嬉しいの! ピエリのお母さんはお料理上手だったの。だから娘のピエリもお料理上手なの。ピエリはこの血に感謝してるのよ、だって… ピエリはあなたが大好きだから!あなたが喜んでくれるならピエリ、闘いもお料理もがんばっちゃうのよ! |
공격
それっ! | |
えーいなの! |
피격
ふええ…! | |
That hurts! | 痛いのーっ! |
오의 발동
Right where I want you! | ひれ伏せなのー! |
Bye-bye, intestines! | 死んじゃえなのー! |
Time to play! | ピエリのおもちゃなの! |
Killing is now! | この子殺していいの!? |
패배
Not me! | え…? うそ… |
상태창
Kee hee! | えへへ |
I get stabby if people make me mad. | イライラしたら、えいってするの |
I can cook up food like you wouldn't believe! | ピエリ、お料理が得意なの! |
The outfits in the Order of Heroes are so cute! | 特務機関のお洋服、とってもかわいいの! |
Why's your outfit so white? To make the blood spatters more spattery, right? | その真っ白なマントを返り血で染めるのよね? |
You work so hard! You deserve a huggy-wuggy! | あなた頑張ってるから、いい子いい子してあげるのよ! |
Where's my Lord Xander! Where is he?! I need to protect him! | マークス様はどこなの? ピエリ臣下だから傍にいなきゃなの |
So, I'll get stabbity-stab with enemies, and you'll thank me. Deal? | ピエリ頑張るから、また戦場に出してほしいのそれでいっぱい殺せたら、いっぱい褒めてほしいの! |
아군 턴 터치
OK! | はぁい |
Who's next? | 誰をやるの? |
It's time. | 殺しちゃうの |