성도유대의 무신 료마/대사
소환
My bonds with my siblings make me stronger. No matter the foe, I will not back down! I, Ryoma, high prince of Hoshido, will forge ahead! | きょうだいとの絆が、俺を強くする。どんな敵を前にしようと、退きはせん!白夜王国が第一王子リョウマ、参る! |
성
As the eldest son of the Hoshidan royal family, I strive to bring everyone together for solidarity. | 俺は白夜王家の長男として、皆が団結し、よくまとまれるように心がけているつもりだ。 |
Hinoka fights with valor now, but she was quite a crybaby when she was little. She embraces her emotions. | ヒノカは今でこそ勇ましく闘ってみせるが、幼い頃はよく泣く子だったな。純粋で感情に素直ともいえる。 |
Takumi lacks a little self-awareness, but I believe he will become stronger given time. | タクミはまだ少し自覚に欠ける。だが、いずれは強くなってくれると俺は信じている。 |
Azura guards her heart. Even when we spent time together as siblings, I sensed a distance between us. | アクアは他人に心を開くことをきらう。きょうだいとして共に過ごしていても、距離を置かれている感じがあるな。 |
Sakura, the youngest, is kind-hearted. She is always prioritizing others. It is an admirable, yet worrisome, trait. | 末のサクラは優しい心の持ち主だ。自分のことよりも、他人の心配をする。そこが良いところであり心配な面でもある。 |
친구 방문
It is [Summoner], right? I hope you will continue to be friends with [Friend]. | [召喚師]だな。[フレンド]とこれからも友好的に頼もう。 |
레벨 업
We siblings hold strong bonds. We are the souls of Hoshido, linked by Corrin. There is no foe we fear! | 俺たちきょうだいには強い絆がある。カムイが繋いでくれた、白夜の魂がある。恐れる敵など、ありはしない! |
Strength isn't solely skill or power. It requires strength of heart to strike down foes without faltering. | 強さとは、技や力だけの話ではない。精神力……心の強さも含まれる。動じることなく、ただ、敵を討つ……! |
Ahh! No, I must not hesitate if I aim to grow stronger... | !いや、動じるな……俺は強くあらねば…… |
강화
You have my gratitude, Summoner. I hope we can form a relationship built on mutual respect. | [召喚師]に感謝する。互いに尊敬しあえる関係を築きたい。 |
5성 40레벨 달성
Summoner. That inquisitive gaze... Did you wish to ask me something about this ring? Long ago, my siblings and I had it crafted and we made a vow. That vow was to present the ring to Corrin upon our safe reunion. It is something of a luck charm. I believe we siblings—Hoshidan and Nohrian—can bring joy to the world if we join together around Corrin. I am considering a similar ring for the day when I can finally welcome you to Hoshido, [Summoner]. That is how much I value our bond. We, too, are siblings. | うむ、[召喚師]。その視線は……何か聞きたそうだな。この指輪のことか。 これには護身の願掛けがしてあってな……昔、きょうだいみんなで指輪を用意し、そして誓ったのだ。 カムイと無事に再会できたら、この指輪を渡そう、と……そういう、縁起ものだ。 俺はきょうだい同士、白夜も暗夜もなく……カムイを中心に手を取り合っていけば、世界の幸せに繋がると信じている。 そして、いつか[召喚師]を白夜王国に迎える日が来たなら、同じ指輪を仕立てたいと考えている…… それくらい、お前との絆も大切に思っているのだ。俺も、きょうだいたちもな。 |
공격
- | てやっ |
- | そこか! |
피격
- | うぐっ… |
- | 油断したか… |
오의 발동
On our bond! | 絆にかけて! |
I will protect them! | 守ってみせよう! |
For the fate of all. | 皆の未来を… |
I'll not back down. | 退くつもりはない |
패배
I leave it to you... | 後は…頼んだ… |
상태창
- | ははっ |
Apparently, this outfit represents my bond with my siblings. | この衣装は、きょうだいたちとの絆を表したものだそうだ。 |
Hm? Use caution. You will find this armor has sharp edges. | む? 不用意に近づくな。鎧で怪我をするぞ。 |
My siblings have grown to possess such strength and kindness. I am extremely proud of them. | きょうだいたちはみんな、強く優しく育ってくれた。俺の自慢だ。 |
We are greater than Nohr in many ways. Even when it comes to familial bonds. | きょうだいの絆でも、暗夜王国に負けるつもりはない。 |
I must devote myself to perfecting my swordsmanship so that I can protect everyone. | みんなを守るためにも、もっと剣の腕を磨き精進しなければ。 |
Corrin...such an enigmatic child...with a fate shrouded in mystery. | カムイ…あの子は不思議な子だ。運命も何もかも… |
Strange. I sense a bond between us that is not unlike those I have with my siblings. | お前には、きょうだいと同じような絆を感じる。不思議なものだ。 |
아군 턴 터치
Very well. | そうか |
A dilemma indeed... | 何か良い手は… |
I'll clear a path. | 切り拓こう |