심람의 댄서 시구레/대사

소환

I'm Shigure. My songs hold mysterious power. Would you like me to sing one for you?俺はシグレ。俺の歌には…不思議な力があるんです。一曲、聴いてみますか?

I once thought this outfit too somber, but I've come to think it suits me. I can show a different side of myself...黒い服…最初は慣れませんでしたが今は悪くない気分です。まるで、違う自分になれたようで。
On stage, I cover my face with a veil. My mother was a songstress with no equal, you see...
I don't want that to color people's opinions of me.
舞台では顔にヴェールをかけていました。母はすごい歌姫だったので…誰かに色眼鏡で見られたくなかったんです。
There's always a price to be paid for power. You can summon Heroes, but at what cost to yourself?
I hope I don't have to worry about you.
召喚の力は何と引き換えなんですか?大きな力には代償が伴います…少し、心配になってしまって。
Come, let's go for a walk together. It's too bad my pegasus isn't here... We could have strolled the skies.一緒に散歩に行きませんか?愛馬を連れてこられなかったので、空の散歩にお連れできないのは残念ですが。
Ah, it's you. I was just practicing my singing. I wonder how far my voice could reach...ああ、あなたですか。少し…歌を歌っていました。この声は、世界のどこまで届くんでしょう。

친구 방문

You are the ocean's gray waves... Ah, you've caught me in a song. I've simply come to say hello...ユラリ、ユルレリ…♪ああ、気づいてくださったんですね。あなたに挨拶を届けに来たんです。

레벨 업

Wonderful. I can only grow by experiencing many things.良い経験を積めたようです。嬉しいですよ。
I have a little catch in my throat...心なしか、のどの調子も良くなったような気がします。
I am sorry. My feelings are muted just now. Ah, well.今日は気分が乗らないんです…仕方ないですね。

강화

I'm glad. This can only mean that you have high expectations of me.嬉しいです。力をくれるということは…俺に期待してくれているのですね。

5성 40레벨 달성

You've come to hear me sing some more? I like that you come alone. It helps me concentrate.
I prefer singing for just one person. I know that you must be wondering why I performed at that festival, then...
I'm searching for someone—my mother. She went missing after the war ended.
You see, I thought that maybe, just maybe...if I sang there, and if I used the power I have...
Then maybe I'd see her in the audience. That's why I was there. I sound like a fool, don't I?
I may not have found my mother, but I did find you. You need me, so I'll sing for you while I can.
今日も歌を聴きに来てくれたのですね。あなたはいつも一人で来てくださるので集中できて助かりますよ。
俺はやっぱり、大勢の人の前で歌うより誰か一人のために歌う方が好きです。…え、じゃあなぜショーに出ていたのか?
俺には…探している人がいるんです。戦の後、行方不明になってしまった母を。ショー会場で歌えば、この力を使えば…
もしかしたら客席から見つけてくれるかもしれないと思って、出演を決めたんです。ふふ、浅はかな考えですよね。
母は見つかりませんでしたが…代わりに俺を必要としてくれる人と出会えました。ここにいる間は、あなたのために歌いますよ。

공격

えいっ!
せやあっ!

피격

ううっ!
Why?なんてことを…!

오의 발동

My heart is singing...歌いましょう
Time for a requiem.レクイエムを
The end of melody...最後の調べです
Forgive me.恨んでもいいですよ

패배

Remember me.俺の歌…覚えていてくださ……

상태창

Eheeえへへ…
Glad to sing for you.精一杯歌います
Don't exhaust yourself.無理はしないでくださいね
My mother's singing brimmed with power. I thought that my singing...had no such effect.俺の歌にも、母さんのような力があるなんて…
I love festivals. But less so, crowds.お祭りは好きですが、人混みは苦手なんです
Please, there's no need to worry yourself over me.あの…そんなに構ってくれなくてもいいですよ
I'd like to sing my heart out somewhere. In some ruins, perhaps.この前見た遺跡で、思いきり歌ってみたいなあ…
I don't like singing for an audience. Unless, of course, that audience is you. You are often in my thoughts.大勢のために歌うより、誰か一人のために歌う方が俺は好きです俺はいつでも、あなたを思っていますよ

아군 턴 터치

What now?そうですね
Shall I sing?俺の歌で…
What a stage.素敵な舞台です

캐릭터 페이지로