신랄히 비꼬는 사수 시논/대사

소환

I'm a mercenary named Shinon. If you turn out to be untrustworthy, I won't hesitate to nock an arrow.
You have been warned.
オレの名はシノン、傭兵だ。てめえが何者だろうが、信用ならねえときは遠慮なく後ろから撃つ……そのつもりでいろ。

Everywhere you look...you see selfish people without a care in the world. Bah, it makes me sick.どいつもこいつも……緊張感のねえツラをしていやがる。ケッ、胸糞悪ぃぜ。
Gatrie always comes to me for advice. Bah... He's so hopeless. But I can't seem to get rid of him.ガトリーのやつ、世話ばかりかけやがる…ハッ……そんなにいいもんじゃねえよ。ただの腐れ縁だ、あいつとは。
Worrying is a luxury. Unless you've struggled so hard you cried yourself dry. Go ahead and worry then.悩みなんてのは、贅沢なもんなんだよ。人が生きてくからには足掻いて、藻掻いて…涙も出なくなってから悩めってんだ。
Stop. My bow is for protection only. I'm not gonna be hunting for sport.やめてくれ。オレの弓は自分を守るためにあるんだ。道楽の狩りに付き合う気はねぇよ。
I don't know what your expectations of me are so I'll be direct: I'm a merc, not a member of your fellowship.オレの周りをちょろちょろすんな。どう思ってるか知らないが、オレは傭兵だ。仲間意識なんぞに縛られる気はない。

친구 방문

I am a mercenary, not an errand boy. But here's a message from your friend [Friend].[フレンド]からあんたに文だ、確かに渡したぜ。…チッ、ここでも使い走りとはな。

레벨 업

I fight to live. That's all. Doesn't everyone? It's not like people kill each other for fun.オレは、自分が生きるために戦ってるだけだ……誰が好き好んで殺し合いなんざ…
This mission is like shooting apples off a tree. Let's finish this and get out of here.こんな作戦なんざ、オレにかかっちゃ朝飯前だ。適当にやって、さっさと帰ろうぜ。
Damn... You're making me angry...クソッ………てめえにむかつくぜ…

강화

Well... I don't have any regrets about this.さぁて、な…後悔するなよ?

5성 40레벨 달성

Watch out! ...Sheesh, lucky for you, my arrow found its mark. Try to keep focused, [Summoner]...
Do you expect everyone here to protect you at all costs? What a cozy status to have, O great summoner.
A stark contrast to the disposable mercs and ordinary soldiers. I wonder what other fancy treatment you get!
Sorry. Forget that. I've just dealt with far too many black-hearted nobles and useless generals in my time.
But still, as a mercenary, I couldn't let my employer die before me. It'd leave a stain on my conscience. That's all.
[召喚師]。さっきはよかったな、オレの矢が届いて。戦場をフラフラしてんじゃねえぞ?
…仲間が守ってくれるとでも思ってたか?ったく、こっちの気も知らねえで……召喚師さまってのは、いい身分だな?
使い捨ての傭兵、雑兵とは違って国お抱えの特別な存在、ってやつだ!さぞ待遇もいいんだろうぜ、なぁ!
………………すまねぇ、忘れてくれ…よこしまな貴族だとか、無能な将軍だとか…気に食わねえヤツらを思い出しちまってな。
オレは傭兵だ。雇い主をオレの目の前では死なせねえ。寝覚めが悪くなるからな…話はそれだけだ。

공격

そらっ
はいよっと!

피격

ぐっ…
You...!てめえ…!

오의 발동

Like shooting apples off a tree.朝飯前だ
My arrows will find you!逃しはしねえぜ?
Let's see how you handle this.お手並み拝見
So dull!暇つぶしにもなりやしねえ

패배

What a stupid way to live...へっ…つまんねえな……

상태창

Hehへっ
A single arrow, right between the eyes? Who else could make a shot like that?眉間に一発命中させる達人技! オレさま以外にいねーだろうがよ?
Stop being a fool. Are you a child?あぁん? くだらないことすんじゃねえよ。ガキかてめえは。
Rolf has what it takes. He trains the right way, and he'll surpass both his brothers.ヨファは筋がいいんだ。鍛えれば兄貴どもより伸びると思うぜ。
Ike pretends to have no interest in anything but ends up taking everything.アイクのやつ…何にも興味ないようなふりして、全部かっさらっちまう。
You may be my friend, but if there's gold on the table, I'll take you down. That's what it means to be a mercenary.かつての仲間だろうが金になるなら始末するさ。それが傭兵だ。
It's not like people kill each other for fun. I fight to live. That's all.生きるためだ。そうでもなきゃ、誰が好き好んで殺し合いなんざ……
Out of the goodness of my heart, I'll teach you how adults fight. You can thank me later.オレ直々に、大人の戦い方ってのを教えてやるよ。ありがたく思いな。

아군 턴 터치

We finally agree!意見が合ったな
What have we here?これはこれは…
No problem at all.どうってことねえよ

캐릭터 페이지로