충절의 신부 시그룬/대사

소환

I am Sigrun, commander of the Holy Guard of Begnion. I had to rush to put this wedding attire on in time.ベグニオン帝国神使親衛隊長シグルーンと申します。花嫁姿にて、ここに馳せ参じました。

It feels a little tight up top... Are we sure the measurements are correct?少しばかり胸が窮屈な気がしますが…採寸を間違えたのでしょうか。
A loving heart is the same whether beorc or laguz.愛する人を想う心は、ベオクもラグズもきっと変わりありません。
If being a bride means thinking about the one you love and hoping for their happiness, then...perhaps I'm a bride.相手を思い、相手の幸せを願うのが花嫁なのでしたら…ええ、私にもその気持ちはありますわ。
I will grow strong so I can protect the person I love... You know the feeling, don't you, [Summoner]?愛するもののためなら強くなれる…[召喚師]様も同じではないでしょうか。
If I stood beside Empress Sanaki with her dressed as a bride... I think we would make a brilliant pair!この格好で花嫁姿のサナキ様のお側に立てたら…華やかになることでしょうね。

친구 방문

My name is Sigrun. I'm here to deliver an invitation to the festival—directly from [Friend]!私の名前はシグルーン。[フレンド]様から祭事の招待状を預かって参りました。

레벨 업

I can abide no loveless act directed at the empress.主君に仇なす愛なき輩はこの私が許しません。
Love has a force all its own!愛を力に変えましょう。
I need to get used to these clothes... No time to waste!早くこの衣装に慣れないといけませんね。

강화

You have my thanks. Your support will not go to waste.感謝いたします。この力、必ず活かしてみせましょう。

5성 40레벨 달성

If you ask me, spending time with the one you love is the definition of joy.
That joy doesn't come freely—it's something you have to protect and nurture with your own two hands...
It's a vow you must make to protect what is precious to you...which is something even I can understand.
I will continue my fight—and I hope you do too, [Summoner].
Protect and support those close to you...and stride toward your future, together.
愛する人と、同じ時間を過ごすこと…私はそれこそが幸せであると思うのです。
ですが、その幸せはきっと、自分たちの手で守らなければならないもの…
大切な人との幸せを守るという誓い…その気持ちは、私にも理解できる気が致します。
[召喚師]様私はこれからも戦います。
大切な人を守り、支え…ともに未来へと歩いていくために。

공격

やっ!
参ります!

피격

きゃああっ!
だめです…!

오의 발동

I pledge my love.愛を誓います
For the love of my life!添い遂げますわ
Love conquers all!あの御方のために
Peace through love!愛は平和を

패배

My love stays…着替えて…参りますわ…

상태창

Heheheふふふ
I am Sigrun…and suddenly a bride, it seems!シグルーンと申します。今は、花嫁、でしょうか…
Can you hold this for me while I fix my dress?きゃっ…まあ、衣装を直してくださったのですか…?
The apostle dressed as a bride, too. She must have been adorable!神使様もこの格好を…ふふ、とても可愛らしかったことでしょう。
Dressing like a bride…it's quite a change for me.私が花嫁の姿なんて…お恥ずかしいですわ。
Does this...look good on me? Thank you. You're very kind to say so.似合っていますか…? ふふ、お褒めの言葉、ありがたくお受け致します。
To be with the one I love… *sigh* I'm filled with joy at the mere thought of it.愛する人と共にいられる…それは、幸せなことです…
I am elated to be here with you...for today, tomorrow, and beyond…私は、幸せ者です。ずっと、あなたとこうしていられたら…

아군 턴 터치

Yes, dear?はい、あなた…
I'm committed!妻として
Happy beyond words…幸せ者です…

캐릭터 페이지로