씩씩한 녹익 바네사/대사
소환
I am Vanessa of Frelia's pegasus knights, newly appointed to this post. I shall defend you from the sky. | フレリア天馬騎士団のヴァネッサ。ただいま着任いたしました。空より、あなたをお守りします。 |
성
I look up to my sister. She's an exceptional knight and a charming woman. You could say she's perfect. | 姉さんは私のあこがれ…優れた騎士で、女性としても魅力的。完璧といっていい存在なの。 |
Prince Innes has had high hopes for me since I joined the pegasus knights. I must be worthy of his confidence! | ヒーニアス王子には騎士団に入団した頃から目をかけていただいて…。必ずご恩に報います。 |
You are rather mysterious, Summoner... I somehow feel more relaxed around you. | [召喚師]…あなたは不思議ね。一緒にいると気分が安らぐわ。 |
I've been told I need to "loosen up" more. I didn't realize I was being uptight in the first place... | ときどき言われるの。もう少し肩の力を抜いたほうがいいって。そんなつもりはないんだけど…。 |
This is a protective charm, a battle amulet of the war god Fale. Syrene delivered it to me. She said it was a gift from our father. | これは父様からの贈りもの。軍神ファレスのお守り、戦いの守護札よ。姉さんが私に届けてくれたの。 |
친구 방문
I am Vanessa of Frelia's pegasus knights. I come before you bearing a delivery from your sworn ally. Please accept this symbol of your kinship with [Friend]. | フレリア天馬騎士団のヴァネッサです。[フレンド]より盟友の証をお持ちしました。 |
레벨 업
I will protect the prince, even at the cost of my life! | 我が命を投げ打ってでも王子は守り抜きます! |
I am still learning, but I must grow ever stronger! | 私など、まだまだ半人前!もっと強くならなくては… |
I'll never be able to defend anything if I keep up like this... | こんなことでは大切なものを守れない… |
강화
I can feel strength surging anew. I will see to it that the skies of Askr remain safe. | 力がみなぎるのを感じるわ。アスク王国の空…守り抜いてみせましょう。 |
5성 40레벨 달성
My mission is to ensure Prince Innes remains safe. I would gladly lose my life if it meant protecting him. But he once told me that, as a prince, he has a duty to protect me, his subject, not the other way around. So I intend to soar through every battlefield with all my strength, that I may aid in his noble designs. If he wishes to save Askr, then I will tirelessly defend the skies of this land to make that wish a reality. It feels like my partner, Titania, agrees with me! | 私の任務は王子を…ヒーニアス様をお守りすること。 王子をお守りできるのならこの命も惜しくないわ。 だけど、王子はおっしゃった…。王子である自分こそ臣下である私を守る責務があると。 その高潔な志に応えるためにも私は全力をもって戦場を翔けるつもりよ。 王子がアスク王国を救いたいと願うなら私もそのためにアスクの空を守りましょう。 頼れる相棒のティターニアもそう望んでいると思うから! |
공격
- | はあっ |
- | どいて! |
피격
- | ああっ |
- | これくらい…! |
오의 발동
I will perform my duty! | 遂行してみせます! |
No matter the obstacles... | どんな困難があろうとも… |
Leave it to me! | お任せください! |
I'll do my best... | 私の精一杯を… |
패배
Please... Forgive me... | 申し訳…ありません… |
상태창
- | ふふっ |
I'm Vanessa. I'm captain of Frelia's pegasus knights. | ヴァネッサよ。フレリアで天馬騎士を務めているわ。 |
Eeyah! Huh? I just had a leaf on me? Oh, thank you. | きゃっ…! えっ、葉っぱがついてる? やだわ、ありがとう。 |
You know, I'm often told that I need to loosen up and not be so serious. What do you think? | よく生真面目って言われるの。あなたもそう思う? |
I'd always tried to be like my sister. She's very strong, as both a knight and a person. | 姉は完璧でとても強い人だったから、追いつくのに必死だった。 |
My pegasus and I can scout the enemy in no time. | 私と天馬なら速やかに敵影の有無を確認することが可能です。 |
My prince, I have...always... | 王子…私はいつも王子を… |
When I'm with you, I can relax and just be myself. | 私、あなたの前では肩の力が抜けてる気がするの。 |
아군 턴 터치
I'm ready. | 何なりと |
I'll consider it. | 検討するわ |
I will set out! | 出発いたします |