영원한 히키코모리 베르나데타/대사

소환

I'm Bernadetta! You can call me "Bernie" if you want. Or you can not call me anything at all...
I...tend to prefer the latter.
あたしはベルナデッタですううう!もうベルでも何でも好きに呼んで…引き籠もっていたい人生だった…

Leave me alone! I'm no good in a fight, so if you could just let me find a corner to hide in...ほっといてくださいいい!ベルなんて、役立たずなんです!隅っこで丸くなっていたいんです!
I'm not used to being out of my room like this. All this fresh air... Bleh!あたし…いつの間にか自分の部屋から出られなくなってたんです!こんな空間にいるなんて耐えられませえん!
Hey! Are you...out patrolling the grounds? Is it because you don't trust me?! That's it, isn't it!ひいっ! 見回り…見張りですか!あたし、信用されてないんですよね、そうですよね! つらい…
Do you happen to know any good spots one might be able to curl up in and hide? Wanna help me look?え、えっと、その、引き籠もれるような場所を探してるんですけど。あなたも一緒に探します?
Waahhh! You weren't supposed to notice me here!ぎゃあああああっ!?な、何でベルに気づけるんですか!見つからないよう気配を消してたのにいい!

친구 방문

Hi from [Friend].
...Can I go now?
あの…[フレンド]さんが[召喚師]さんに挨拶に行くようにって…お、お、お邪魔しました!

레벨 업

I feel...powerful!最高に強くなっちゃいました?えへへへ…
I can improve too, you know.あたしだって成長できるもん!
What did I expect...うえ?やっぱり、引き籠もりだから…

강화

Will this suit me?どうです、あたしに合ってます?

5성 40레벨 달성

♪Hmm... Hm-hm-hmm... ♪ Oh! I didn't know you were there, [Summoner]... But...
I did want to tell you, I think I'm finally getting used to it here. Not... comfortable or anything, but better.
Until I start thinking about how I'm in this different WORLD fighting ALL SORTS of people...
...Sorry. I got carried away. But you understand what I'm saying, right? I'm saying, uh... Thanks!
I feel safer making an effort knowing that you're watching my back.
That said...if you want to take a break, I'd happily find a corner to hide in, if one is available...
ふんふんふふーん♪…あ、[召喚師]さん。ええと、その…
ちょっとだけ、ちょっとだけですけど。ここの生活にも慣れてきた気がします。それもこれもあなたのおかげかなって…
だって、知らない人だらけの、知らない場所で、戦いに駆り出されるなんて…絶対無理ですよおおおおお!?
…はあ、はあ、ごめんなさい。ちょっと興奮しちゃいました。とにかく、お礼を言いたかったんです!
あなたが見守ってくれてたら、ベルも頑張れるかなって…。あ、でも、引き籠もれる場所は欲しいですううううう!

공격

たあっ!
どいてえっ!

피격

ぎえっ!
やめっ!

오의 발동

S-stay away!やだやだ来るなああーっ!
Bernie is sick of fighting!さっさといなくなってよおお!
Why is this happening?!何でこんな目にいいっ!
S-sorry!お願い許してえええ!

패배

I...can't go on...もう…戦えないよぉ…

상태창

Rrgh...ひえっ
Go away, I'm busy! No, sorry, I'm really not...今はちょっと都合が悪いというか…いえ、暇でした…
Eeeek! It's over! We're DOOMED!あっぴゃあああああああ!? 出た! 出たあああ! …あれ?
I just want to hide in my room... Th-that's OK, right?引き籠もりたい…引き籠もりたい…はっ、禁断症状が。
You always hide your face... Good idea!ベルもあなたみたいに表情を隠して生きたいなーって思うんです。
Life is so hard... Don't you think?この生きづらさ…あなたはわかります? わかってくれますか?
*humming*ふんふんふふーん♪
Meeting you is one of the best things that's happened to me...あなたに会えたことだけが唯一の良いことですよお…

아군 턴 터치

Ah! OK!はいっ!
What now?!何です?
I-if I have to...行くんですね…

캐릭터 페이지로