퍼거스 왕 디미트리/대사

소환

I am Dimitri Alexandre Blaiddyd, ruler of the Holy Kingdom of Faerghus. I wield this lance for my people.ファーガス神聖王国の王、ディミトリ=アレクサンドル=ブレーダッドだ。これよりは我が槍、民のために振るおう。

Professor... I humbly ask for your guidance as I make my way in this new world. I still have much to learn.先生、この世界でも俺たちを導いてくれ。学びたいことはまだまだたくさんある…
For better or worse, whatever her path, Edelgard has possessed an unstoppable will since childhood.エーデルガルトとは違う道を歩む結果になってしまったが…彼女の意思の強さは幼い頃から変わっていないな。
Askr's royalty sets a fine example. I hope someday to be half as loved by my people as they are by theirs.アスクの王族は民に慕われているな。俺もファーガスの王として民に寄り添いたいものだ。
The sins I bear will follow me forever. I can only continue to atone and put all I have toward defending my allies.背負った罪は消えない。しかし俺は…かけがえのない今を守るためこの先も仲間のために命をかけよう。
The greatest monument to honor those who have lost their lives is a world free of oppression.俺は、弱者が虐げられることのない世の中を目指したい。倒れていった命たちのためにもな。

친구 방문

I am Dimitri, King of Faerghus. I bring wishes of good luck in battle from [Friend].俺はファーガス王、ディミトリ。[フレンド]から伝言だ。武運長久を祈る、とな。

레벨 업

From here forward, I will walk a righteous path. Upon my lance, I swear it.この槍に誓おう。俺は正しき道を歩むと…!
Saving lives is the only moral purpose to which I can put my strength.誰も死なせはしない。そのための力だ…!
I must become stronger than this if I wish to achieve my goals...強くなければ、なにも得られない…

강화

I will use this power for the sake of my people. You have my gratitude.感謝する。この力、民のために活かそう。

5성 40레벨 달성

I once lost myself in a storm of vengeance. That storm claimed many lives.
But the voices of my friends, and the people, whom my father left in my care, brought me back from the brink.
The man who stands before you, thanks to them, is a man who has finally found his path.
For the sake of Faerghus, and for all Fódlan, I swear that I will never lose my way again.
Please, [Summoner], hold me to my vow. Help me be a righteous king.
俺は一時、道を見失い妄執の嵐の中にこの身を置き多くの命を奪ってしまった……
だが、父が遺してくれた民を想う志が、仲間たちの声が…
俺を正しき道に引き戻してくれた。今の俺の姿は、その証だ。
もう俺は、二度と迷いはしない。ファーガスの、フォドラの民のためこの命を使い切ることを誓おう。
[召喚師]…お前も見ていてくれ。この俺が正しき王の道を歩めるように。

공격

(exertion)でやあっ
I'll destroy you!潰す!

피격

(exertion)うぐっ!
I'm not finished yet...まだだ…!

오의 발동

Out of the way!そこをどけ!
I will protect my people!死なせはしない
This battle is over!終わりだ…!
By my father's lance!父の槍に誓って!

패배

So this is my...punishment...みんな…すまない…

상태창

Hmph...ふむ…
Seeing myself in the formal attire of the King of Faerghus will take some getting used to.これはファーガスの王の装束だ。どうだ、似合っているか?
My position seldom leaves me time for frivolous conversation.…っ、俺はもうそういった遊びに付き合える立場ではないのだが…
My road to redemption is long, but I hope to be something like my father by the end of it.少しは父上に近づけただろうか…いや、まだまだ遠いな。
However ambitious the goal may be, a world free from oppression is worth fighting for.泰平の世を築くことは容易ではないが、必ず成し遂げてみせる。
The people put their faith in me. I must not disappoint them.俺を信じてくれる民のために、善き王となることを誓おう。
Though some sins cannot be forgiven effort to redeem oneself is never wasted.許されるとは思っていない。だが、償い続けるしかないんだ。
Allow me to shoulder some of your burden. It would be my honor.お前の背負う重圧を、少しでも助けられたら嬉しく思う。

아군 턴 터치

Leave it to me.そうか
Don't be careless.迷うな…
We will not falter.邪魔はさせない

캐릭터 페이지로