가련한 결의 에이리크/대사

소환

I am princess Eirika of Renais. I will do my utmost to protect you and to never sully the title of Hero.ルネス王国王女、エイリークと申します。連なる英雄の名に恥じぬよう、あなたを必ずお守りいたします。

Have I become stronger? I want to be able to do more than just defend myself. I want to protect others.私は強くなれたのでしょうか。守られるだけでなく、誰かを護る力を…身につけられたでしょうか。
Though I never wished it, constant battle has honed my skill. Of course, I'm no match for Ephraim or Seth.自ら望まぬこととはいえ、戦を重ねて剣の腕も自然と磨かれたように思います。兄上やゼトにはまだまだ及びませんが…
You're an unusual person. I perceive something new about you every day.
Looking at you is like looking at a star. The light is constant, but ever changing.
あなたは不思議な方ですね。毎日どこかが変わって、そう、まるで星の輝きのように捉えどころがない…
What a remarkable book you have there. Would you be so kind as to let me take a look at it?[召喚師]さんがお持ちのその本、素敵な意匠ですね。後で見せて頂けませんか?
Attitude helps, and form is crucial, but when push comes to shove, practical experience matters most.
Do you think we might spar later? I could use some practice.
素振りや型も大切ですが、いざという時は実際の打ち合いの経験が大切です!私でよろしければお付き合いしましょう。

친구 방문

You must be [Summoner], [Friend]'s comrade.あなたが[召喚師]さん…[フレンド]さんからよくお話を伺っております。

레벨 업

Do not fret. No enemy will reach you as long as I am here!安心して下さい。絶対にあなたのところまで敵は通しません!
I am not living up to my potential. I must train more.慢心はしません。より一層の鍛錬を。
Stronger. I need to get stronger.もっと強く…強くなければ…

강화

Thank you. With power like this, I am sure to win.感謝致します。この力があれば、もう誰も失わずに…

5성 40레벨 달성

Do you mind resting here for a moment, [Summoner]?
After these past days of battle, you must be exhausted. Close your eyes... Feel peace.
I...do not like fighting. I do not like to see people get hurt. But wishing and hoping rarely bring results...
I learned that I can only protect what is important to me with my own power, and I swore to become strong.
I think you understand what I mean. Don't you, [Summoner]?
I thank you for your thoughts and for this time. Let's stay here a little while longer, shall we?
あ、[召喚師]さん…よろしければ、こちらで一緒に一休みしませんか?
連日の戦いでお疲れでしょう。ここに座って、目を閉じると…心が安らいでいくのを感じます。
…私は…戦いは、嫌いです。人が争って傷つく姿は見たくありません。ですが、願うだけでは何も変えられない…
力がなければ大切なものを守れないとあの時わかったから…だから私は、強くあらねばと誓いました。
[召喚師]さん、…あなたも同じ気持ちなのですね。ありがとうございます。
もう少しだけ…こうしていてもよろしいですか?

공격

ええいっ!
参ります!

피격

きゃああっ!
いけません…

오의 발동

Now, my path is clear!もう迷いません!
Face me!御覚悟ください
I must meet this head-on!立ち向かいます!
No time for hesitation!ためらってはだめ…

패배

Brother, I...ああ……兄…上…

상태창

うふふ
I am princess Eirika of Renais. What's that you called me? Legendary Hero?ルネス王女エイリークと申します。 え? 伝承の英雄…ですか?
Ooh! Why must you be so...きゃっ!? も、もう…あなたという人は…
I was once weak, and I understood nothing. But as a princess, I must change.私は何も知らない、弱い王女でした…でも、変わりたいのです。
Even after the fighting has ended... I want to do all I can to bring joy to the hearts of my people.戦いが終わった後も…民たちの笑顔のために尽くしたいです。
I know so little about the world. Would you mind very much if I asked you to teach me?世間知らずの私に…色々教えてくださいませんか?
The ability to overcome sorrow... That is a kind of strength, isn't it?悲しみを乗り越える…それも、強さなのでしょうか…
Now and forever, let me stand by your side.これからもずっと…あなたのお傍にいさせてください…

아군 턴 터치

Yes.わかりました
Let me aid you.あなたのお力に
Counsel me.信じています…

캐릭터 페이지로