천진난만한 마도 유안/대사
소환
Yeah! I'm Ewan, and I can use magic! Happy to meet ya! | えへへ、僕、ユアンだよ。魔法が使えるんだ!よろしくね。 |
성
Wow... All the women around this castle are so beautiful. None are as pretty as my big sis, though! | あっちにも、こっちにもかわいい女の子がいっぱい!でもお姉ちゃんほどの美人はいないね! |
My teacher is searching for the Great Dragon... Maybe I can find her here! There ARE tons of dragons around... | 僕のお師匠様はね、竜人様を探してるんだって。この世界には、たくさんいるね! |
Life's all about finding ways to make things fun! It...also makes fighting a bit easier. | なんだってそうなんだけど、物事は、どう楽しむか…だよ。戦いも…そう思うほうが楽だし。 |
You can never find truth in words. Truth lives in the heart! ...That's what my teacher says, at least. | 真実とは言葉の中にあるものではない。真実とは心の中にあるのだ。……って、お師匠様が言ってたよ! |
If anyone starts getting too chummy with my big sis, I'm gonna let 'em have it! The ol' frog-in-a-boot trick should teach 'em a lesson... | 僕のお姉ちゃんになれなれしくする大人たちは、こっそりこらしめるんだ。そいつらの靴にカエルを入れておいたりね! |
친구 방문
Hey, I'm Ewan! Wanna see some light magic. Watch THIS! ...Looks just like a shooting star, doesn't it? | 僕はユアンだよ!えいっ、光の魔法! キラキラキラー星みたいで綺麗でしょ? |
레벨 업
With spells this good, it'll be easy to protect my big sis—and everyone else too! No sweat! | 僕の魔法って、すごくない?これなら守ってあげられるよね!お姉ちゃんも、みんなも! |
Not bad, but I can do better! I'm the great sage Saleh's number-one student, after all! | えへへ、これくらい当然だよ!僕は賢者サレフの一番弟子だからね! |
Hey, uh...magic shouldn't be overused, y'know. Mind if I take a little break? | ねえ、知ってる?魔法は…使いすぎたらいけないんだ。すこし休んできてもいい……? |
강화
My teacher said he saw a spark in my eye—a real talent for magic! You agree, right, [Summoner]? | 僕には魔法の才能があるんだってお師匠様が言ってたよ![召喚師]もそう思う? |
5성 40레벨 달성
Bet ya didn't know I wanted to be a soldier! Yeah, I wanted to be strong so I could protect my big sis, Tethys! But then I realized that Commander Gerik could already do that much better than I could... That's why I wanted to study with Saleh! I'm still not sure why, but I wanted it more than anything! I guess I didn't want to be a burden to my big sis, so I just wanted to get stronger however I could. I'm gonna study hard so I can thank my big sis for everything she's done for me... So I can finally protect HER! | 僕ね、戦士になるんだと思ってた。テティスお姉ちゃんを守れるような、強くて頼れる戦士にね! でも、ジスト隊長がいれば……お姉ちゃんは大丈夫だって。そう思ったんだ…… そんなとき、傭兵団に訪ねてきたのがお師匠様だったんだ!僕は、連れて行ってほしいと頼んだ。 なぜだかわからないけど、必死だった!自分が、いつまでも一緒にいたらお姉ちゃんの負担になる気がしたんだ…… 僕はもっと勉強して、一人前の男になる!お姉ちゃんに、ありがとうって伝えるんだ。そしてこれからは、僕が守るって……! |
공격
(exertion) | それっ |
(exertion) | 見てて! |
피격
(exertion) | うわっ… |
(exertion) | ずるいよ…! |
오의 발동
I can look after myself! | もう一人前だ! |
I'll protect you! | 僕が守るよ! |
With my magic! | すごいでしょ? |
I'll take you down a peg! | こらしめてやる! |
패배
I'm sorry, Teacher... | ごめん…お師匠さま…… |
상태창
Ha ha ha. | えへへ… |
I'm Ewan. I've been training hard. Let me demonstrate! | 僕、ユアン! 修行の成果、見せてあげるよ! |
Ack! Aww... I worked so hard to memorize that spell. Please don't break my concentration! | わあっ! もー、せっかく覚えた呪文、忘れちゃうじゃないか。 |
Come on, take me with you. I can protect you now! | 悪い奴が出たら僕のこと呼んでよ。守ってあげる。 |
My sister and I...we're orphans. She raised me, working as a dancer. | 僕たちは捨て子でさ。お姉ちゃんが踊り子をしながら僕を育ててくれたんだ。 |
I'm the great sage Saleh's number-one student! I want to be just like him someday. | 賢者サレフは僕のお師匠さまなんだ。早くお師匠さまみたいになりたいな。 |
I just want to protect Tethys. She's done so much for me, and I need to repay her. | 僕はお姉ちゃんを守りたい…恩返しがしたいんだ。 |
I think we're going to be friends for a long time. In fact, I know it. | 僕たち、もっともっといい友達になれると思うよ。これからもよろしくね! |
아군 턴 터치
Not a problem! | もちろん! |
Hmm... | うーん… |
Oh! I'll help. | 役に立つよ! |