견습 천마기사 피/대사

소환

My name is Fee! I hail from Silesse. You haven't seen my brother around, have you?シレジアから来ました!あたし、フィーっていいます。お兄ちゃん、どこにいるのーっ!?

My father left our family behind, so my brother left to search for him... Where are you, Ced?お父さんはお母さんを置いて旅に出て、お兄ちゃんはお父さんを探すんだってシレジアを出たっきり……まったくもう!
I am not a knight yet, but my mother was a pegasus knight. She said that she fought alongside Lord Sigurd!あたし、まだ騎士じゃないけど……でも、お母さまは天馬騎士だった。シグルド様と一緒に戦ったんだって……
Mother's illness was...unusual. Ced told me that our father was the only one who could cure it.お母さんの病気はね、普通じゃなくて…お父さんにしか治せないのだってお兄ちゃんは言ってたわ。
Though my father and brother can be selfish, I believe they would join the fight against the empire.
That is why I decided to join the liberation army.
あたし、解放軍と一緒に行くことにしたの。お父さんもお兄ちゃんも勝手だけど、たぶん帝国と戦う側だろうなって思うから。
I named my pegasus after my aunt Annand. She is a famous hero in Silesse!あたしのペガサスはマーニャっていうの。シレジアの英雄と呼ばれている伯母さまの名前をもらったのよね!

친구 방문

My name is Fee! Let this be a token of continued friendship between you and [Friend]!あたしはフィー!あなたが[召喚師]さん?[フレンド]と仲良くね!

레벨 업

When I return to Silesse, it will be as a full-fledged pegasus knight!あたしは一人前の天馬騎士になって、シレジアに帰るんだから!
Yes! That's the spirit!オッケー、そうこなくっちゃ。
Are you all right, Annand? Just keep in the air a little longer!マーニャ、大丈夫?まだ飛べる?もう少しだからね!

강화

My father and brother failed our family, so I have to work even harder to make up for that!お父さんもお兄ちゃんも家を放り出しちゃって……あたしががんばらなくっちゃね!

5성 40레벨 달성

I mentioned before that my father went missing. My mother, Erinys, waited for his return dutifully.
Soon, Ced left to search for Father. In the end, I was the only one there when our mother died.
Why?! Why would Father just leave us like that? It was heartbreaking to watch Mother get sick alone...
I cannot forgive him. I refuse to say a word to him until he apologizes before my mother's grave!
Why are you looking at me like that? Huh? Oh... I-I didn't realize I had started crying.
I didn't mean to let my guard down in such a way. I swore I would never cry in front of others, but...
You are so kind and easy to talk to. Thank you for always listening to me, [Summoner]!
あたし達のお父さんが行方知れずって話。お母さん、ずっと待ってたけど……お兄ちゃんもお父さんを追いかけていって…
結局、フュリー母さんの最期を見送ったのはあたしだけ……家族であたしだけなのよ。どうしてよ、そんなことかわいそうでしょ!
だからあたし、お父さんを許せない……お母さんのお墓に頭を下げて謝るまで、口もきいてあげないわ!
[召喚師]?どうしたの、そんな顔して…えっ、あたし?あれっヘンだな…泣いてなんか…………
――ごめんね、ヘンなところ見せちゃった。人前ではもう泣かないって決めてたのに……
[召喚師]がやさしいから甘えちゃったんだね……話、聞いてくれてありがと!

공격

-やっ
-たあっ!

피격

-きゃあっ!
-やめてよ…!

오의 발동

What a fool!あんた、バカじゃない
I have to do my best!がんばんなくっちゃ
Unforgivable!許せない!
Greetings!ごあいさつね!

패배

Ced...ああ、兄さん…

상태창

-ふふっ
My name is Fee. I am part of Isaach's liberation army.あたし、フィー。イザークの解放軍に参加してるの。
*gasp* Please behave yourself.きゃっ!? もう、いいかげんにしてよ!
No one knows where my father is. Even still, my mother always believed he'd come back one day...お父さんね、行方不明なの。お母さん、ずっと待ってたけど…
Ced left me and mother at home, saying he would search for father.お兄ちゃん、旅に出た。お父さんを捜すんだって言ってさ。
I've always wanted to be the kind of hero that gets talked about in stories, like Sigurd and his allies.聖騎士シグルドと勇者達の物語、ずっとあこがれてたの。
I will see you again someday, Brother...あたしだって、お兄ちゃんに会いたいもの。
I'll admit, I thought you strange at first. But you turned out to be a decent person after all!あなた、へんなヤツだと思ってたけどそう悪いひとでもないみたいね。

아군 턴 터치

All right!オッケー
Hm...ふーん
That's the spirit!そうこなくっちゃ

캐릭터 페이지로