용약비상의 투희 히노카/대사

소환

I am Princess Hinoka of Hoshido. The pride of the Hoshidan royal family resides in my heart. I'm ready to go!一族の誇りを胸に。我こそは白夜王国第一の王女、ヒノカ!いざ参る!!

I'd like to spend some quiet time with my pegasus, with no thoughts of battle. I should value times like these.今日は戦いのことを考えず、愛馬と静かに過ごすことにする。そういう時間も大切にしたい。
I was just taking a breather. I don't mind if you want to join me, [Summoner].[召喚師]か。いや、かまわない。私も一息つこうと思っていたところだ。
They say to always conduct yourself as if on the battlefield. Call out to me if you see anything suspicious.常在戦場というからな。不審なものを見かけたら、声をかけてくれ。
Rice is a great source of energy. I like to eat up before going into battle.米は力の源だ。戦いの前にはしっかり食べて、備えたいものだ。
I aim to be as strong and capable as my siblings. They are truly splendid.私のきょうだいは立派な者たちだ。身内だから誉めるのではない。強さも心のありようも、見習いたいと思う。

친구 방문

Allow me to offer you greetings from [Friend].[フレンド]の友、[召喚師]だな。この機会に挨拶させてもらう。

레벨 업

You'll have to best me if you want to get past! That is, if you can!ここを抜きたくば、私を踏み越えていけ!それが出来るのならば!
Come at me all you want and you'll see the full might of a Hoshidan warrior.いくらでもかかってくるがいい!白夜の武者の力を見せてやる!
I won't let anyone past me, no matter who comes my way.何者であろうとこの先に行かせる訳には…!

강화

What do you think? I look strong, don't I?どうだ……?強そうに、見えるだろうか?

5성 40레벨 달성

Is it already time to depart for the next battle? It's not a problem for me, I just...
I feel a little light-headed from the bath I took earlier... I was just trying to cool off...
Oh? I give off a different impression in the castle than in battle? I grew up as a Hoshidan princess, you know.
I'm in the midst of learning proper word usage, and how to conduct myself appropriately. But...
It's common for me to enter battle, so I place more value in warrior aptitude than princess etiquette.
And I would feel weird being treated like a princess now... So I'd like you to deploy me to the front lines.
Don't hesitate. Got that, [Summoner]?!
すう……はあ……あ……[召喚師]!もう次の出撃か……!?
いや、問題はないが、さきほどまでの長風呂で少々のぼせてしまってな…火照りを払っていたところだ。
……城内での印象が戦場と違う?こ、これでも白夜王国の、姫としての教育を受けていたのだぞ、私は!
ふさわしい言葉遣いや所作、社交場での礼儀作法などはひと通り身につけているのだ。
もっとも、戦に出ることが日常となり……今では姫としての立ち振る舞いよりも、武者としての心構えを大事にしている。
いまさら姫様扱いされても妙な気分だし……だから遠慮なく私を前線に出してほしい。いいな、[召喚師]!

공격

-やあっ
-これで!

피격

-くっ…
-甘かったか…

오의 발동

In one hit!この一撃で!
Move it!退くがいい!
No holding back!真剣勝負だ!
I WILL win this!決めるぞヒノカ!

패배

Not yet...まだ…死ぬわけには…

상태창

-ははっ
A new weapon, huh? I'll do my best to live up to it.新たな武器か…。何だか身が引き締まる思いがするな。
*react* Hey, watch it! It's not nice to mess with people!きゃっ…! こ、こら! 迂闊にじゃれつくな!
I swear I'll use this power to bring peace to Hoshido—no, to the world.この力は白夜の…いや、世界の平和のために使うと誓おう。
I won't neglect my training, no matter what world I'm in. And I'll have no trouble finding a sparring partner here!異界にあっても修行は怠らないぞ。ここは相手に困らないしな。
Quit sayin' such sappy things! It's embarrassing.な、何をじろじろ見ているんだ? 恥ずかしいからやめろ…
Oh Corrin... I wish I knew what your future holds.カムイ…あの子の運命はどんな道を辿るんだろうか…
It brings me great joy to battle alongside you for your cause.お前のために、お前と共に戦えることは私の喜びなんだ。

아군 턴 터치

Nice.いい手だ
And then?次の指示は?
I won't lose!負けはしない!

캐릭터 페이지로