질풍 라갈트/대사

소환

Me? I'm just a small-time thief. You can call me Legault.
I don't know if I'll be able to live up to your expectations, but I'll do what I can...within reason.
オレの名はラガルト。ケチな盗賊さ。ご期待に沿えるかはともかく、死なない程度には協力してやるぜ。

Nice place. What I like best is that there seems to be little need for those in my line of work.ここはいい場所だな。何よりオレの仕事が必要ないってとこが一番、いいぜ。
The Black Fang was formed with a goal of ridding the world of those who deserved it...
Things changed, though. I know well whose fault that was.
【黒い牙】はもともと悪人を始末する義賊…だが、あいつが来てから、変わっちまった。
On patrol, are you? Don't forget to take a break every now and again.お、[召喚師]か、いつもの見回りかい?お前自身の息抜きも忘れんなよ。
I know a great spot to relax. Why don't you join me?
It's quite the luxury, not having to worry about what you're going to eat or where you're going to sleep.
よう、こっちでのんびりしてかねえか。寝床や食い物の心配がないってのは本当に良い事だ。
As a rule, assassins are weaklings... They can't win if they fight fair, so they use trickery.
Keep your eyes peeled—that's my advice.
暗殺者ってのは、基本的に弱いもんだ。だから、小細工をする…気を付けるんならそっちだぜ。

친구 방문

Sorry for sneaking up on you. Old habits... I'm just here to say hello for [Friend].よう、後ろからちょいと失礼。[フレンド]がよろしく言ってたぜ。

레벨 업

They don't call me the Hurricane for nothing.【疾風】の名は伊達じゃないぜ。
I still have some skill.オレの腕もまだ鈍っちゃいねえな。
I've lost my touch...ヤキが回ったな…

강화

You're hanging your hopes on me? I'll have to get to work.オレに期待してんのかい?ま、ほどほどには頑張ってやるさ。

5성 40레벨 달성

Hi there, [Summoner].
You did well today. I did...well enough, I suppose.
You might guess it by looking at me, but I don't scare easily. Coming here did put me on edge, though...
I wondered what bunch of scoundrels might summon somebody like me to fight for them.
Now, though... We've been through it all. I've come to realize you're not up to no good.
In fact, you have an aura of downright goodness. It reminds me of old times...
Keep to your path, and keep moving forward. I'd hate to see something like this fall to pieces again.
よう、[召喚師]。今日もお勤めご苦労さん。オレはまあ、ぼちぼちってところだ。
こう見えても最初は結構ビビッてたんだぜ。オレみたいな奴を呼びつけてまで戦うって奴らは、どんな悪党だと思ってさ。
もちろん、ここまで一緒にやってきたんだ。今なら、お前やここの連中がそんな悪人じゃないってよくわかってる。
そして何より、雰囲気がいい。オレがかつて知っていた…あの頃の空気に似てる。
だから、お前はこのまま真っ直ぐ進め。何かが変わり果てていく様ってのは何度も見たいものじゃないんでな…

공격

ほらよっ
悪いね

피격

うああっ!
参ったね…

오의 발동

You'll be dead soon.始末するぜ
Gotta fight dirty.くだらねえ手だが
How does this make you feel?どんな気分だ?
Right here.ここだよ

패배

I guess it's time...あいつらに…会いに行くとするか…

상태창

Hahaははっ
I'm Legault, former Black Fang. Now I'm just a humble thief.ラガルトだ。元・【黒い牙】…今はしがない盗賊ってやつさ。
I’m your new hobby, is that it? You falling for me?なんだ、えらくオレに興味があるんだな。ほれたかい?
Don't get the wrong idea. As a rule, assassins are weaklings.誤解するなよ。暗殺者ってのは、弱い人間なんだ。
I can't win in a fair fight, so I use trickery.まともな手段じゃ勝てねえから、くだらねえ小細工するのさ。
Catch your target unaware. Poison them. Take hostages. That's the way I fight.不意打ちに毒に人質…オレの知ってる戦い方はそんなもんさ。
Being an assassin's not a job to brag about, but everyone had a kind of pride in what they did.暗殺なんざほめられた仕事じゃないが…それでも、オレたちなりの誇りがあった。
Why do I stick with you? Well, it's a little thing they call love.オレがあんたといる理由…? まあ、いわゆる愛ってやつかね。

아군 턴 터치

Nice.いいぜ
Hm?ん?
Who next?誰からやる?

캐릭터 페이지로