진지한 구도자 리시테아/대사
소환
I am Lysithea von Ordelia. With introductions out of the way...show me to your library. My need is urgent. | リシテア=フォン=コーデリア。時間が惜しいです。早くわたしを図書館に案内してください。 |
성
I agree with Edelgard—if we disavow the value of Crests, we can end the special status of Fódlan nobles. | フォドラで貴族を貴族たらしめているのは紋章の存在。紋章の血脈を否定するエーデルガルトの考えには賛成だわ。 |
Life is short. I can't afford to let even a moment of mine go to waste. | わたしには、一瞬たりとも無駄にする時間はありません。命は待ってはくれないので… |
I'm not sure what it is, exactly, but something about your presence reminds me of my professor. | ふむ、あなたは先生に近い雰囲気を感じます。纏っている空気が似ているのでしょうか。 |
Does this dress make me look as refined as I feel? Hey, I asked you a question! Where are you going?! | 良いドレスでしょう?わたしの大人っぽさが引き立ちますね。…今、目を逸らしませんでしたか? |
Askr's sweets are amazing. I mean, I heard...from a friend...that they're great. And that they're good for you! | もぐもぐ…アスク王国のお菓子もなかなか…はっ! 違います。これは脳に必要な栄養なんです。 |
친구 방문
Good to meet you. I am Lysithea. I am here to check on you at [Friend]'s request. | ごきげんよう。わたしはリシテア。[フレンド]からあなたの様子を見てこいと頼まれました。 |
레벨 업
The natural result of superior effort. | 当然です。そのための努力をわたしは重ねてきたのですから。 |
This won't do. I need to aim higher. | この程度では満足しません。目指す境地は、もっと高いので。 |
It would be childish of me to sulk over something like this. | 拗ねたりはしませんよ。わたしはもう子どもじゃありませんから。 |
강화
Wise decision. You've got potential. | よい判断です。あなた、見どころがありますね。 |
5성 40레벨 달성
Time may pass at the same rate for all, but not everyone gets the same amount of it. I can't control how much time I have. I can only decide what to do with what I'm given. If my time is shorter than others', then it would be a waste to spend any of it grieving. No—it merely means I must accomplish more with less. To that end, I plan to learn all I can in Askr. For my parents, and for my friends...I plan to achieve great things. | 時の流れはすべての人間に平等です。でも…人に与えられた時間の長さは平等ではない。 だけどわたしはそのことを嘆きはしないわ。 わたしに許された時間が人よりも短いならば…何倍も早く前に進めばいいだけ。 嘆く暇すら惜しい。運命を呪う時間なんて無駄。そのぶん、わたしは前へと進む。 アスク王国でもわたしは多くを学びさらに高みを目指します。両親のため、仲間のためにも。 |
공격
(exertion) | はあーっ |
(exertion) | ここまでです |
피격
(exertion) | ああっ |
(exertion) | しまった… |
오의 발동
Begone! | 消えなさい |
Don't waste my time! | 邪魔なんです |
Did you think I'd miss? | 甘く見ないで |
Die with your regrets. | 後悔しますよ…! |
패배
No... Not yet... | まだ…倒れる訳には… |
상태창
*sigh* | ふう… |
I am Lysithea von Ordelia. Please do not forget it. | わたしはリシテア=フォン=コーデリア。お見知りおきくださいね。 |
I don't play childish games. | きゃあっ!? あなた、子供なんですか!? |
I've grown a lot these past few years. I'm much taller now! | もう子供っぽくないでしょう? 背もだいぶ伸びたんですよ。 |
I make it a point to dress in a tastefully mature way. It's worth the time. | このドレスは気に入ってるんです。大人っぽくみえますし。 |
No, I haven't eaten any cake today. Why? There is no frosting on my face...is there?! | …何ですか? じっと見て。お菓子なんて食べてませんけど? |
Think of all I could achieve...if I only had more time. | 私にもっと…時間があれば… |
You bring out the best in us. Just like a professor I once had. | あなたも先生と同じ。私たちのいいところを引き出してくれる人です。 |
아군 턴 터치
Always accurate. | 正しいですね |
Really? | 本当に? |
Let's make this quick. | 露払いです |