수줍음이 많은 올리비에/대사
소환
I'm Olivia, a traveling dancer. And I'm pretty sure that, um, my skills might be useful. Maybe? | オ、オリヴィエです…!その…旅の踊り子をしています…必ずお役に立ってみせますね。 |
성
I want to practice my dancing, but... I can't concentrate where people can see me! | 踊りの練習をしたいんですが…人目につくところで始めるのは恥ずかしいです~…! |
I traveled the world before joining Chrom's army—I learned tales and dances from all over! | わ、私はクロム様の軍に入るまで、たくさんの国を旅していたんです…異国の踊りやお話、たくさん知ってますよ。 |
You came from another world too, right? Take good care of yourself— the nights are awfully chilly here... | あなたも別の国から来たんですよね…どうか、体調には気をつけてください。ここ、夜は寒いみたいなので… |
If you don't mind, I'd like to hear about your homeland sometime. It'd be like traveling there myself! | よろしければ今度、あなたの故郷のお話を聞かせて欲しいです…その国を旅した気分になれますから… |
I'm looking at old souvenirs... Here's a shell from a tropical beach and a pressed leaf from a hot spring! | 旅の証を見ていました。これは南国の海の貝殻、こっちは温泉地の紅葉の押し葉… |
친구 방문
Ah, excuse me? You must be [Friend]'s friend. I was sent to say hello. | あ…[フレンド]さんのお友達…ですよね。ご挨拶に参りました、オリヴィエです。 |
레벨 업
Everyone's staring! How very embarrassing... | こ、こんなに成長して恥ずかしいですー! |
You know, I think I'm really helping! | これでもっと皆さんのお役に立てます…! |
S-sorry to disappoint you again. | あ…あんまりがっかりしないでくださいー! |
강화
Thank you! Wait, does this mean people will be looking at me? | 嬉しいです…今だけは私の姿、しっかり見ていてくださいね… |
5성 40레벨 달성
Umm... Thank you for always taking time out of your busy day to come and watch me dance! I've traveled a lot, but I've never been somewhere like this before. I was pretty nervous at first... But you always stayed near me and kept a friendly eye on me. I think that's why I've adjusted so well. I...I hope this isn't too forward, but I'd like you to see my newest dance. I chose the choreography in honor of our world...and the relationship you and I share. | あ、あの…いつも私の踊りを見てくださって、ありがとうございます…! 旅には慣れていますが、こんな国は初めてで、本当は、とても緊張していたんです… でも、あなたがいつも傍にいてくれて笑顔で見守ってくださったから、私…頑張ることができました。 こ、こんなこと言うのはとっても恥ずかしいんですけど…今、新しい踊りを考えているんです。 この世界と…それから、あなたへの想いを込めた舞…いつか、披露させてくださいね。 |
공격
はあっ! | |
えいっ! |
피격
ひゃっ! | |
Wha?! | ええっ!? |
오의 발동
Stop staring! | 見ないでくださーいっ! |
I didn't want to do this! | どいてくださーいっ! |
Time to step up. | 躍らせてあげますっ! |
This is going to sting! | 痛いですよーっ!? |
패배
No... | ごめんなさい… |
상태창
Heehee | ふふっ… |
I'll do what I can! | は、恥ずかしいです… |
I hope my dance helps! | この踊り、どうでしょう… |
Um, did you need something? | あの…そんなに見ないでください… |
I've traveled lots, but I've never been someplace like this before! | 旅には慣れていますけど、こんな場所は初めてです… |
I hope my dancing brings a little more happiness into the world. | 私の踊りで、みんなが幸せになればうれしいです… |
5, 6, 7, 8... What's my next step? | らんらんらーん…♪ 次の振り付けはどうしましょう… |
I'll be happy to dance anytime you want to see me perform. | 踊りが見たかったら、いつでも言ってください…私、頑張りますっ |
아군 턴 터치
OK! | はいっ |
All right! | よーし…! |
Uh, sure! | 踊りましょう |