웃음보 주술사 오로치/대사

소환

I am Orochi, diviner of Hoshido and seer of all. Your future is but a glance away...if you wish to know it.わらわはオロチ。我がまじないは全てを見通すでのう。わかってしまうぞ、そなたの運命も……!

You haven't seen any rats lurking about, have you? I could've sworn I heard their wretched squeaking...ひゃっ!?こ、これっ、[召喚師]!聞いておらんぞネ、ネ、ネズミがおるなど!
Care to hear a secret? I'm actually a magical cat! ...Wait—you didn't actually believe that, did you?わらわの正体を知りたいか……実は齢数百を超す化け猫なのじゃ……!わははは冗談じゃ、本気にしたか?
There's no need to thank me for my work. But if you truly insist, I could always go for a shoulder massage.先日のまじないの礼?そうじゃのう、すこし揉んでもらうか。……何を考えておる、肩じゃ、肩!
Can you stop by my room later? I plan to be up all night concocting elixirs, and I need a helping hand!今宵、我が部屋を訪ねてくれぬか…………夜通し妙薬を煎じるのもつらくてのう!代わりにやってもらいたいのじゃ!
Hnnn....mmmmm.....rrrrgghh... Oof, I didn't even stand a chance at that staring contest, huh?むむっ……んんんんんっ…くははははは!にらめっこではそなたに勝てぬのう!

친구 방문

A certain someone asked that I divine your future, [Summoner].
Just don't shoot the messenger, OK?
[フレンド]の城より参った。どれ、[召喚師]殿の未来を占ってしんぜようかの。

레벨 업

Well, this is certainly a surprise... This power must be the result of all your support.これは驚きじゃ![召喚師]の応援で力が増しておるのかのう?
Just as I foresaw. There is no need to waste precious energy when you already know the outcome.こうなることはわかっておった。わらわを相手に無用な争いはせぬことじゃのう。
I knew this would happen but... Ugh! Don't look at me like that! This was fate, you hear me? Fate!うむ……わ、わかっておったとも。ええい、そんな目でわらわを見るな!

강화

For me? Really? Aww, you shouldn't have... That said, there had better be more where that came from. Hahaha!そんなにわらわに期待をしておるのか?ただのう……まだ心の準備が……はははっ、顔を赤くしおって!

5성 40레벨 달성

"I am Orochi. I am everywhere, and I am nowhere." What do you think? Not bad as a self-introduction, huh?
I thought I should prepare one, since other summoners will no doubt also desire my services.
Any moment now, I will be whisked off to some battle or festival or— What's that? You want me to stay?
I-is that some sort of joke? You're getting me back for all of those mean tricks I played, aren't you?
Hmph. If fate truly has decided that I shall remain here, by your side... Well, I certainly won't complain.
わらわはオロチ……此に有りて、此処に在らず……どうじゃ、神秘的な名乗りであろう?
そろそろ他所の召喚師殿からもおよびが掛かるかと思うてのう。こうして練習しておった。
数多の世がわらわの美しき到着を、降臨の順を待っておるに違いないからのう。なに……此処にいてほしいじゃと?
と、突然なにを言う……こほん!おお、そう言って、からかうつもりじゃな?いつもの仕返しとな、そうじゃろう?
うぬう……そ、そんな顔をするでない!わらわとて、この城を離れたくない……そなたと一緒にいたいと思うておるのじゃ!

공격

せやっ
どうじゃ?

피격

なぬっ!?
やりおるな…

오의 발동

You'll regret angering me.わらわを怒らせたな
It's over!終わりじゃ
I've had enough.もう飽いたわ
You're in the way!邪魔じゃ!

패배

The future is dark...運勢が…悪いようじゃ…

상태창

Hahaha...ふっふっふ…
I am Orochi, a diviner in service of Hoshido's royal family.わらわはオロチ。白夜王国でまじないを生業としておる。
Ah! What in the—?! If you're really that pressed for something to do, make yourself useful and fetch me some herbs.ひゃあっ!? な、何をする! 悪趣味な奴じゃ…
Queen Mikoto loved me like I was her own daughter. I'll never forget that kindness.ミコト様はわらわに実の娘のように愛情を注いでくれた。
*giggles a couple times*... Oh, sorry! I was remembering a rather amusing story.ぷっ…ぷぷ…いや、すまぬ。面白いことを思い出してしまってのう。
Your fortune is... (chosen randomly) → The best! → Good. → Um... It's bad.そなたの今の運勢は(以下ランダムでどれか)→大吉じゃ。→中吉じゃ。→凶…じゃな。
Queen Mikoto...please watch over me...ミコト様…見守っていてくだされ…
I once failed to protect someone I cared about... But on my pride as a diviner, I swear that shall not happen again!今度こそ大事な人をわらわは守ってみせようぞ。

아군 턴 터치

As was foretold.よかろう
Hm?むむ?
We think alike, you and I.望むところじゃ

캐릭터 페이지로