비밀의 가면기사 시리우스/대사
소환
I am...merely a traveler. You may call me Sirius. | 私はシリウス。ただの、旅の者だ… |
성
If this is my fate...I will fight to ease the sorrows of the people. | これが宿命というものならば…せめて人々の哀しみを減らすために私は戦おう。 |
I must get back so I might protect my homeland...and the future of the one I love. | 戻らねば。我が故国と…愛する人の未来を守るために。 |
...Are you, too, in its grip? A power beyond human reason... No, of course not. Forget I said anything... | …君も、魅入られているのか?人ならざる力に…いや、何でもない…… |
I want to study the techniques of Heroes from other worlds... It reminds me of my early days, as one young knight among many. | 異界の英雄たちの武技は興味深い。ふと、ひとりの騎士に立ち返る…そんな気持ちにさせてくれる。 |
You would do well to announce your presence! I have not fully adjusted to being surrounded by others just yet... | !無言で後ろに立つな!加減のきかぬときもある… |
친구 방문
Walk the path of your beliefs. That is the message I have for you, sent from your friend [Friend]. | [フレンド]の盟友とは君か。己の信ずる道を進め。私に言えることは、それだけだ。 |
레벨 업
I will not meet my end here. Despite my misfortune, I must press on. | ここで止まるわけにはいかぬ…かわいそうだが不運だったとあきらめてくれ。 |
I must catch up. | ここは私にまかせてお前達は、先にゆけ。 |
Apologies... | すまぬ… |
강화
With this, defeating us should not be possible. Shame our foes will learn as much only once it is too late... | この力あるかぎり、我らの敗北はありえぬだろう。敵にはかわいそうなことだが… |
5성 40레벨 달성
The Order of Heroes is a beautiful thing. The patriots of a righteous land... I can relate to that. I, too, gave up everything to fight for my country, king, and people... Every thrust of my lance reinforced that there were no other paths for me than to live and die as a knight. When I finally lost everything, I met some people who showed me what it meant to fight for those you love. If I had known then what I know now, perhaps I would have met with a different fate—as would have others... ...Ahem. I fear I've said too much. Please, forget all that. Now, I fight for you alone, and that is all I am. | ヴァイス・ブレイヴといったか。彼らのまっすぐな思いは美しいな。正しき国の志士…懐かしい姿だ。 私にも…彼らのように国のため、王のため、人々のためにすべてを捧げた戦いがあった。 騎士として生き、騎士として死ぬ…それ以外に道はない。そう信じて、矛を振るい続けた。 力尽き、すべてを失った私は…ある人々と出会い、愛する者のために生きる戦いもあると知った。 かつての私に、今の心持ちがあれば…違う未来があったのかもしれぬな。彼にも、彼女にも… …話しすぎたようだ、忘れてくれ。今の私は、ただ君のために戦う。それ以上でも、それ以下でもない男だ。 |
공격
たあっ | |
参る! |
피격
うっ… | |
まだだ…! |
오의 발동
Prepared, are you? | 覚悟はいいか |
No escaping this! | 逃げきれまい! |
How irksome... | 困ったものだ |
Ah! Some amusement! | 面白い… |
패배
I'm sorry… | すまぬ… |
상태창
(Sigh) | ふう… |
I am...merely a traveler. You may call me Sirius. | 私はシリウス。ただの、旅の者だ… |
Desist. You won't see under my mask. | …なんだ、君か。背後を取られるとは、私もまだまだだな。 |
Duty keeps me from being with my beloved — ensuring she's safe is the best I can do. | ニーナ姫を幸せにすることはできぬ。ならばせめて救いたいのだ。 |
I suspect it will be Prince Marth who finaly releases Lord Hardin from his suffering... | ハーディン公の苦しみは、きっとマルス王子が解放してくれるだろう。 |
I must return home. I have someone waiting for me. | 私は国へ帰らねばならぬ。待っている者がいるのでな。 |
I must shake off the sparks that fall upon me... | 降りかかる火の粉は払わねばならぬ… |
A temporary guise for a temporary home—but my trust in you is genuine. | 仮初めの姿での仮初めの日々…だが、君への信頼は本物だ。 |
아군 턴 터치
Done. | 了解した |
Hmm... | ふむ… |
Your orders? | 君に従おう |