혼신의 아이돌 츠바사/대사

번역 : 도야지

quotes

소환

오, 오리베 츠바사, 18살입니다. 노래도 싸움도 최선을 다해 노력할게요. 자, 자, 잘 부탁드려요!

와앗, 진짜 공주가 있어! 이건 그 뭐랄까. 색종이를 사 와서 싸인같은 걸 받는 게 좋으려나?
키리아씨는 말야, 노래 잘하고 멋있고 강하고 아름답고 고상하고 상냥하고 매력적이고... 아무튼 굉장한 아티스트야!
항상 순찰하느라 힘들겠네. 그래, 자장가 불러줄까? 어렸을 때 언니가 자주 불러줬어!
실은 잠깐 다이어트 하고 있어. 어? 근처에 맛있는 디저트 가게? ...다이어트는 내일부터 할까?
이 세계에서도 레슨은 빼먹지 않았어. 내 노래로 이 세상 사람들에게도 많은 힘을 줄거야!

친구 방문

인사드리러 왔습니다! 앞으로도 잘 부탁드립니댯 ! ...으으, 혀 깨물어 버렸다.

레벨 업

해냈어! 이게 특훈의 성과네!
한 걸음 한 걸음, 착실하게 성장해 나간다는 것은 매우 중요한 일이지.
으으...배리씨한테 혼나겠어...

강화

새로운 나의 날개로, 어디까지라도 날개짓해 날아 보이겠어!

5성 40레벨 달성

둘러보느라 수고했어! 나? 나는 지금, 노래 레슨을 하고 있었어.
...후후. 지금 깨달았지만, 너는 왠지 이츠키군을 닮았네. 착하고, 항상 곁에 있어줘서...
내가 아이돌이 되었을 때도, 이츠키 군이 항상 응원해 주었기 때문에, 거기에 용기를 얻어 열심히 할 수 있었어.
...그렇구나. 이 세계는 원래의 세계와는 전혀 다른 세계이지만, 내가 해야할 일은 틀림없이 똑같은 거네.
너의 응원에 잘 보답할 수 있도록 앞으로도 더 열심히 할 테니까, 잘 지켜봐줬으면 좋겠어.

공격

이거라면!
에이!

피격

꺄악!
그런...

오의 발동

끝내고 말겠어!
마음을 담아서..!
간다, 시다!
시다 : 단숨에 갑시다!
시다 : 힘을 합쳐서!
시다 : 꿰뚫어, 츠바사!

패배

여기까지라니..

상태창

후훗
오리베 츠바사, 18살! 폴트나 엔터테인먼트 소속 아이돌입니다!
우와! 까, 깜짝 놀랐어. 그런 장난은 떼끼, 야!
노래, 춤, 연기... 아이돌은 힘들지만, 굉장히 즐거운 일이야.
야옹! 아, 지금, 고양이랑 수다 떨고 있었어.
시다와 함께라면, 어떤 적도 무섭지 않은걸!
시다 : 츠바사는 위태위태하지만, 항상 긍정적이고 대단한 아이야.
시다 : 이 세계는, 우리가 원래 있던 세계와도 조금 다른 느낌이야.
시다 : 다른 세상의 나... 수다 좀 떨어보고 싶네.
모두에게 힘을 줄 수 있는 아이돌... 힘든 길이지만, 난 포기하지 않을 거야.
네가 지켜봐준다면, 난 어디까지나 날개짓해 날아보일께.

아군 턴 터치

좋-아
간다!
에에
날개짓하자!

캐릭터 페이지로